Időállapot: közlönyállapot (2017.XII.11.)

2017. évi CLXXII. törvény

az 1979. évi 25. törvényerejű rendelettel kihirdetett, a pszichotróp anyagokról szóló, Bécsben az 1971. évi február hó 21. napján aláírt egyezmény módosításának kihirdetéséről * 

1. § Az Országgyűlés e törvénnyel felhatalmazást ad az 1979. évi 25. törvényerejű rendelettel kihirdetett, a pszichotróp anyagokról szóló, Bécsben az 1971. évi február hó 21. napján aláírt egyezmény (a továbbiakban: Egyezmény) mellékletét módosító, az Egyesült Nemzetek Kábítószer Bizottsága 2017. március 16-án elfogadott, 60/4.-60/11. számú határozataiban foglalt módosítás (a továbbiakban: Módosítás) kötelező hatályának elismerésére.

2. § Az Országgyűlés a Módosítást e törvénnyel kihirdeti.

3. § A Módosítás hiteles angol nyelvű szövege és annak hivatalos magyar nyelvű fordítása a következő:

„Decision 60/4

Inclusion of 4-MEC (4-methylethcathinone) in Schedule II of the Convention on Psychotropic Substances of 1971

At its 7th meeting, on 16 March 2017, the Commission on Narcotic Drugs decided by 50 votes to none, with no abstentions, to include 4-MEC (4-methylethcathinone) in Schedule II of the 1971 Convention.”

„Decision 60/5

Inclusion of ethylone in Schedule II of the Convention on Psychotropic Substances of 1971

At its 7th meeting, on 16 March 2017, the Commission on Narcotic Drugs decided by 50 votes to none, with no abstentions, to include ethylone in Schedule II of the 1971 Convention.”

„Decision 60/6

Inclusion of pentedrone in Schedule II of the Convention on Psychotropic Substances of 1971

At its 7th meeting, on 16 March 2017, the Commission on Narcotic Drugs decided by 51 votes to none, with no abstentions, to include pentedrone in Schedule II of the 1971 Convention.”

„Decision 60/7

Inclusion of ethylphenidate in Schedule II of the Convention on Psychotropic Substances of 1971

At its 7th meeting, on 16 March 2017, the Commission on Narcotic Drugs decided by 51 votes to none, with no abstentions, to include ethylphenidate in Schedule II of the 1971 Convention.”

„Decision 60/8

Inclusion of MPA (methiopropamine) in Schedule II of the Convention on Psychotropic Substances of 1971

At its 7th meeting, on 16 March 2017, the Commission on Narcotic Drugs decided by 51 votes to none, with no abstentions, to include MPA (methiopropamine) in Schedule II of the 1971 Convention.”

„Decision 60/9

Inclusion of MDMB-CHMICA in Schedule II of the Convention on Psychotropic Substances of 1971

At its 7th meeting, on 16 March 2017, the Commission on Narcotic Drugs decided by 51 votes to none, with no abstentions, to include MDMB-CHMICA in Schedule II of the 1971 Convention.”

„Decision 60/10

Inclusion of 5F-APINACA (5F-AKB-48) in Schedule II of the Convention on Psychotropic Substances of 1971

At its 7th meeting, on 16 March 2017, the Commission on Narcotic Drugs decided by 51 votes to none, with no abstentions, to include 5F-APINACA (5F-AKB-48) in Schedule II of the 1971 Convention.”

„Decision 60/11

Inclusion of XLR-11 in Schedule II of the Convention on Psychotropic Substances of 1971

At its 7th meeting, on 16 March 2017, the Commission on Narcotic Drugs decided by 51 votes to none, with no abstentions, to include XLR-11 in Schedule II of the 1971 Convention.”

„60/4 sz. határozat

A 4-MEC (4-methylethcathinone) felvétele a Pszichotróp anyagokról szóló 1971. évi egyezmény II. jegyzékbe

A Kábítószer Bizottság 2017. március 16-án megtartott 7. ülésén, 50 igen szavazat mellett, tartózkodás nélkül úgy határozott, hogy a 4-MEC-t (4-methylethcathinone) a Pszichotróp anyagokról szóló 1971. évi egyezmény II. jegyzékbe felveszi.”

„60/5 sz. határozat

Az ethylone felvétele a Pszichotróp anyagokról szóló 1971. évi egyezmény II. jegyzékbe

A Kábítószer Bizottság 2017. március 16-án megtartott 7. ülésén, 50 igen szavazat mellett, tartózkodás nélkül úgy határozott, hogy az ethylonet a Pszichotróp anyagokról szóló 1971. évi egyezmény II. jegyzékbe felveszi.”

„60/6 sz. határozat

A pentedrone felvétele a Pszichotróp anyagokról szóló 1971. évi egyezmény II. jegyzékbe

A Kábítószer Bizottság 2017. március 16-án megtartott 7. ülésén, 51 igen szavazat mellett, tartózkodás nélkül úgy határozott, hogy a pentedrone-t a Pszichotróp anyagokról szóló 1971. évi egyezmény II. jegyzékbe felveszi.”

„60/7 sz. határozat

Az ethylphenidate felvétele a Pszichotróp anyagokról szóló 1971. évi egyezmény II. jegyzékbe

A Kábítószer Bizottság 2017. március 16-án megtartott 7. ülésén, 51 igen szavazat mellett, tartózkodás nélkül úgy határozott, hogy az ethylphenidate-t a Pszichotróp anyagokról szóló 1971. évi egyezmény II. jegyzékbe felveszi.”

„60/8 sz. határozat

Az MPA (methiopropamine) felvétele a Pszichotróp anyagokról szóló 1971. évi egyezmény II. jegyzékbe

A Kábítószer Bizottság 2017. március 16-án megtartott 7. ülésén, 51 igen szavazat mellett, tartózkodás nélkül úgy határozott, hogy az MPA-t (methiopropamine) a Pszichotróp anyagokról szóló 1971. évi egyezmény II. jegyzékbe felveszi.”

„60/9 sz. határozat

Az MDMB-CHMICA felvétele a Pszichotróp anyagokról szóló 1971. évi egyezmény II. jegyzékbe

A Kábítószer Bizottság 2017. március 16-án megtartott 7. ülésén, 51 igen szavazat mellett, tartózkodás nélkül úgy határozott, hogy az MDMB-CHMICA-t a Pszichotróp anyagokról szóló 1971. évi egyezmény II. jegyzékbe felveszi.”

„60/10 sz. határozat

Az 5F-APINACA (5F-AKB-48) felvétele a Pszichotróp anyagokról szóló 1971. évi egyezmény II. jegyzékbe

A Kábítószer Bizottság 2017. március 16-án megtartott 7. ülésén, 51 igen szavazat mellett, tartózkodás nélkül úgy határozott, hogy az 5F-APINACA-t (5F-AKB-48) a Pszichotróp anyagokról szóló 1971. évi egyezmény II. jegyzékbe felveszi.”

„60/11 sz. határozat

Az XLR-11 felvétele a Pszichotróp anyagokról szóló 1971. évi egyezmény II. jegyzékbe

A Kábítószer Bizottság 2017. március 16-án megtartott 7. ülésén, 51 igen szavazat mellett, tartózkodás nélkül úgy határozott, hogy az XLR-11-t a Pszichotróp anyagokról szóló 1971. évi egyezmény II. jegyzékbe felveszi.”

4. § Ez a törvény 2018. január 1-jén lép hatályba.

5. § (1) Az e törvény végrehajtásához szükséges intézkedésekről az egészségügyért felelős miniszter gondoskodik.

(2) Az Egyezmény - a Módosításban foglalt módosításokkal - egységes szerkezetbe foglalt hiteles szövegének és annak hivatalos magyar nyelvű fordításának a közzétételéről az egészségügyért felelős miniszter gondoskodik.


  Vissza az oldal tetejére