Időállapot: közlönyállapot (2007.XII.6.)

2007. évi CXLVIII. törvény - a Magyar Köztársaság Kormánya és az Amerikai Egyesült Államok Kormánya közötti ingatlancseréről szóló megállapodás kihirdetéséről 2/2. oldal

Földrengésbiztonsági terv leadása: a tervező készítse el 100%-os szinten a terveket, metszeteket, homlokzati és részletrajzokat, teljes összhangban a szerkezeti részletrajzokkal és a végleges számításokkal. Alkalmazza a 60%-os leadásnál kapott megjegyzéseket.

Épületgépészet

Készítsék el a munkákat 100%-os készültségi szinten, valamint alkalmazzák a korábbi leadás során rendelkezésre bocsátott megjegyzéseket.

Épületvillamosság

Hozzanak minden munkát 100%-os készültségi szintre, amiben alkalmazzák a 60%-os leadás során kapott megjegyzéseket.

Távközlési rendszerek

Hozzanak minden munkát 100%-os készültségi szintre, amiben alkalmazzák a 60%-os leadás során kapott megjegyzéseket.

Fizikai és műszaki biztonságvédelem

Fizikai biztonság

Az összes biztonsági ajtó, ablak, kémlelőnyílás, újépítésű és meglévő fal csatlakozófelületeinek részletrajzai. Véglegesítsék az ajtó, ablak, kémlelőnyílás biztonsági termékek táblázatait.

Műszaki biztonság

A tervező készítse el AutoCAD-del az OBO számára a frissített alaprajzokat és helyszínrajzokat. Az OBO ezen tervrajzokat tervezési alapként felhasználja, és az épülettervező számára rendelkezésre bocsátja a terveket tartalmazó lemezeket, amik aztán a következő tervezési szakasz részeivé válnak.

Védőcső rendszer és átvezetődobozok: a védőcső rendszereket és az átvezetődobozok helyét hozzák összhangba az OBO tervrajzaival.

A tervező tervezze meg a kamerák és bármely előírt, különleges biztonsági eszköz felerősítésének részletrajzait.

Tűzbiztonság és életvédelem

Lásd az általános dokumentációkkal kapcsolatos előírásokat.

VI. JÁRULÉKOS ÉPÜLETTERVEZŐI SZOLGÁLTATÁSOK

Általános

A kivitelezés során további szolgáltatásokra lehet szükség az épülettervező részéről. Ebbe beletartozhat, de nem kizárólagos érvénnyel, a műhelyrajzok felülvizsgálata, anyagok és berendezések jóváhagyása, anyagok és berendezések javasolt helyettesítésének jóváhagyása, valamint az alábbi munkák:

Grafika és jelölés

A tervező készítsen az egész tervre vonatkozóan épületkatalógust (jegyzéket) és egy rendszert a helyiségek számozására.

Anyag és színminta bemutató tablók

A tervező készítsen teljes feliratozással 8,5 x 11 colos (21,59 x 27,94 cm) bemutató tablót a javasolt belső és külső burkolatokról és színekről; ha szükséges a tervi szándék megértetéséhez, alaprajz és függőleges nézetrajz készüljön mellé. Kerüljön bele a tervrajzokba és műleírásokba az épületbelső bármely jóváhagyott szín, burkolat és anyagválasztéka.

(A FELADATMEGHATÁROZÁS VÉGE)

„H” Függelék

NON PAPER
az Amerikai és a Magyar Fél egyes ingatlanainak tulajdonával összefüggő kérdések rendezéséről

A Magyar Fél megvizsgálta a Magyar Népköztársaság Kormánya és az Amerikai Egyesült Államok Kormánya között az Amerikai Egyesült Államok egyes budapesti ingatlanainak tulajdonjogával és használatával összefüggő kérdések rendezéséről szóló, 1985. január 23-án kelt Megállapodást. Hivatkozással e Megállapodás 3. cikkének 2. bekezdésére, valamint a témában folytatott informális megbeszélésekre, a Magyar Fél újra megvizsgálta az Amerikai Egyesült Államok budapesti ingatlanainak helyzetét.

Tekintettel a Magyar Fél azon jól ismert szándékára, hogy a magyar nép visszanyerje egyebek mellett a történelmi jelentőségű Táncsics börtön látogatásának, használatának jogát, melynek jogi helyzetét a fent említett Megállapodás rendezi, a Magyar Félnek van szerencséje az alábbi javaslatot tenni:

Figyelembe véve a tisztességes csere elvét, a Magyar Fél kész átruházni az V. kerület, Szabadság tér 10. és V. kerület, Szabadság tér 11. szám alatti ingatlanok tulajdonjogát az Amerikai Egyesült Államokra. Ezek az épületek, figyelembe véve elhelyezkedésüket, különös tekintettel a biztonsági szempontokra és megközelíthetőségükre, az Amerikai Fél igényeinek megfelelő megoldást jelenthetnének. Ezen túlmenően, az Amerikai Fél jelenlegi, V. kerület, Szabadság tér 12. szám alatti nagykövetségi épületével együtt egy egységes nagykövetségi komplexum kialakítását tennék lehetővé.

A Magyar Fél véleménye szerint a javasolt ingatlancsere az Amerikai Fél számára előnyös megoldás lenne az alábbi okok miatt:

- A két további ingatlan tulajdonjogának megszerzésével egy egyesített nagykövetségi komplexum jönne létre, amely alkalmas lenne a teljes nagykövetségi személyzet elhelyezésére, továbbá lehetőséget biztosítana lakóhelyiségek kialakítására.

- Az új nagykövetségi épületkomplexum a 2001. szeptember 11. óta bevezetett biztonsági követelményeknek megfelelően lenne kialakítható. (A fent említett ingatlanok közvetlenül a Magyar Nemzeti Bank és a Kincstári Vagyoni Igazgatóság központi, a magyar kormány által kiemelten védett épületei mellett fekszenek. Ezen túlmenően, a Szabadság tér 10. és a Magyar Nemzeti Bank közötti utca a forgalom elől le van zárva.)

- Az ingatlanok megfelelő műszaki állapotban történő átadása érdekében a Magyar Fél vállalja, hogy haladéktalanul megkezdi a szükséges felújítási munkálatokat az Amerikai Fél igényeinek megfelelően. A Magyar Fél fedezi a felújítás költségeit és megszerzi a szükséges hatósági engedélyeket.

A Magyar Fél ezúton kéri az Amerikai Felet a fenti javaslat megfontolására és az azzal kapcsolatos álláspontjának kifejtésére. Ez lehetővé tenné a szükséges felújítási munkálatok mielőbbi megkezdését, és az épületek megfelelő műszaki állapotban történő átadását. Az Amerikai Fél mielőbbi válasza lehetővé tenné a Magyar Fél számára a szükséges pénzügyi források mielőbbi elkülönítését, a szükséges hatósági engedélyek beszerzését és a felújítás késedelem nélküli megkezdését.

Így meghatározható lenne az új nagykövetségi komplexum átadásának napja, s az Amerikai Fél annak ismeretében dönthet a fennálló ingatlanbérleti szerződéseinek meghosszabbításával kapcsolatos kérdésekről.

A Magyar Fél ezzel egyidejűleg javasolja, hogy az ingatlancserére vonatkozó megállapodás létrehozására nemzetközi szerződésben kerüljön sor, s ennek érdekében a felek mielőbb kezdjenek kétoldalú tárgyalásokat. A tárgyalások mielőbbi beindítása érdekében a Magyar Fél kész a nemzetközi megállapodás tervezetének elkészítésére, és kifejezi e jogi eszköz aláírására vonatkozó szándékát.

A Magyar Fél tájékoztatja az Amerikai Felet, hogy a felajánlott ingatlanok alapterülete és értéke jelentősen meghaladja annak, a Táncsics börtönt is magában foglaló ingatlannak a területét és értékét, amelyet a Magyar Fél szeretne visszakapni. A tisztességes csere elvét figyelembe véve, a Magyar Fél arra kéri az Amerikai Felet, hogy jelöljön meg olyan, a tulajdonában lévő, diplomáciai vagy egyéb hivatalos célokat szolgáló ingatlanokat, melyek további részei lehetnek az ingatlancsere-megállapodásnak.

A Magyar Fél tisztelettel kéri az Amerikai Felet, hogy lehetőség szerint 2006. március 15-ig erősítse meg, hogy kész-e a magyar javaslat elfogadására és a két fél közötti tárgyalások megkezdésére.

„I” Függelék

Budapesti Amerikai Nagykövetség Közterület Használati Megállapodás

A jelen közterület-használati megállapodás, mely közterület egy megmászásra alkalmatlan biztonsági kerítés (anti-climb fence) által határolt biztonsági övezetet is magában foglal (a továbbiakban: „Megállapodás”), egyrészről a Belváros-Lipótváros Önkormányzata (a továbbiakban: az „Önkormányzat”), képviseletében eljár Rogán Antal polgármester, másrészről az Amerikai Egyesült Államok Kormánya (az „Amerikai Kormány”) képviseletében eljáró budapesti Amerikai Nagykövetség (a továbbiakban: „Amerikai Nagykövetség”), képviseletében eljár April H. Foley nagykövet, között a többször módosított 27/1995. (XI. 13.) Korm. rendelet alapján jött létre. Szerződő felek a jelen Megállapodás során ugyancsak tekintettel vannak a diplomáciai kapcsolatokról szóló 1961. évi Bécsi Egyezményre, különösen annak 22. cikkelyére, amely az Amerikai Nagykövetség létesítményeinek védelmére vonatkozik. A Magyar Köztársaság ezzel kapcsolatos kötelezettségeire tekintettel, Szerződő felek úgy állapodtak meg, hogy a jelen Megállapodás tartalmáról és annak megkötéséről a Külügyminisztériumot tájékoztatják.

Szerződő felek rendezni kívánják az Amerikai Nagykövetségi épülettömb előtt és mellett található, a jelen Megállapodás aláírásakor Perczel Mór utca, Szabadság tér és Kiss Ernő utca néven ismert közterületek, valamint az Amerikai Nagykövetség előtti park terület (a továbbiakban: „Közterület”) használatát. Ezen Közterület részét képezi a jelen Megállapodás tárgyát képező, és az annak „A” jelű Mellékletében részletezett megmászásra alkalmatlan biztonsági kerítés mögött kialakítandó biztonsági övezet (a továbbiakban: „Biztonsági Övezet”).

Egyrészt az Önkormányzat hozzá kíván járulni az Amerikai Nagykövetség zavartalan működéséhez és biztonságához a saját hatáskörének, illetve a diplomáciai kapcsolatokról szóló 1961. évi Bécsi Egyezményben a diplomáciai képviseletek magyarországi jogállásáról szóló rendelkezéseknek megfelelően. Másrészről az Amerikai Kormány vállalja, hogy a jelen Megállapodásban biztosított jogokat jóhiszeműen és a köz érdekével összhangban gyakorolja. Az Amerikai Kormány ugyancsak vállalja, hogy a jelen Megállapodásban vállalt kötelezettségeket teljesíti.

Amennyiben az Amerikai Nagykövetség véglegesen más helyre költözik, úgy az Amerikai Kormány jogosult a jelen Megállapodást egy (1) hónapos felmondással írásban megszüntetni. A felmondási idő lejártát követően minden a jelen Megállapodásban foglalt rendelkezés hatályát veszti és Szerződő felek csak a felmondási időt megelőzően történt szerződésszegés miatt kezdeményezhetnek egymás ellen eljárást.

1. Az Önkormányzat, mint tulajdonos és használó kizárólagosan jogosult a Közterületként megjelölt terület felett rendelkezni, mely Közterület részét képezi az alábbiakban, valamint az „A” jelű Mellékletben meghatározott és a rajzokban megjelölt Biztonsági Övezet és melynek használatát az Önkormányzat az Amerikai Kormánynak biztosítja. A jelen Megállapodás célja egy biztonsági övezet kialakítása, beleértve a szükséges berendezések és épületek elhelyezését és megépítését, valamint az érintett utcák gépjármű- és gyalogosforgalom előli lezárását az „A” jelű Mellékletben foglaltaknak megfelelően.

2. Az Önkormányzat által az Amerikai Kormány részére biztosított közterület-használati jog része az Amerikai Nagykövetség megmászásra alkalmatlan biztonsági kerítéssel határolt Biztonsági Övezetén belüli közterület használati joga, melyen át a Perczel Mór utca vonalában elhelyezett kerítésrész és a biztonsági cölöpsor közötti kizárólag gyalogosforgalomra szolgáló terület megközelíthető. A jelen Megállapodás tárgyát képező Biztonsági Övezeten belüli közterület kizárólagos használata az Amerikai Kormányt illeti. Az „A” jelű Melléklet részletezi a Közterület Biztonsági Övezeten kívüli azon részét, amelyet az Amerikai Kormány más (harmadik) felekkel együtt jogosult használni.

3. Szerződő felek megállapodnak abban, hogy a jelen Megállapodás 2007. január l-jétől számított 50 (ötven) éves határozott időtartamra jön létre, azzal, hogy az Amerikai Kormány jogosult a Megállapodás időtartamát további 50 (ötven) évre meghosszabbítani, az első 50 (ötven) éves időszak lejártát legalább 6 (hat) hónappal megelőzően az Önkormányzathoz, vagy más az akkor közterület-használati ügyekben eljáró szervhez küldött nyilatkozattal. Az Amerikai Kormány jogosult a jelen Megállapodást az eredeti vagy a meghosszabbított időtartam lejártát megelőzően egy hónapos felmondási idővel felmondani, ha véglegesen elköltözik a jelen nagykövetségi helyéről. A Közterület és a Biztonsági Övezet használatának általános feltételei az alábbiak:

- Az Önkormányzat területén hétköznapokon este 6 órától reggel 7 óráig, valamint hétvégén és ünnepnapokon egész nap nem folytatható zajt keltő tevékenység, kivéve ha ehhez a megfelelő engedélyt és jóváhagyást előzetesen beszerezték.

- A Biztonsági Övezetbe történő belépést az Amerikai Nagykövetség fogja felügyelni.

- A Közterületen csak az Önkormányzat Műszaki Osztálya által jóváhagyott tervek szerinti létesítmények helyezhetők el. Az Amerikai Kormány és az Önkormányzat megegyezett abban, hogy a jóváhagyás az alábbiakban részletezett három részben fog történni:

a) Az Amerikai Kormány az Önkormányzat részére előzetes terveket ad át a két beléptető épületre (CAC) és az őrbódéra vonatkozóan. Ezek alapján és ezen létesítményekre vonatkozóan az Önkormányzat elvi építési engedélyt ad ki.

b) Ezzel egyidejűleg az Önkormányzat szabályozási tervét akként módosítja, hogy a Közterületen a két beléptető épület (CAC) és az őrbódé az „A” jelű Mellékletben megjelölt helyeken megépíthető legyen. A Városépítési, Műemlékvédelmi és Környezetvédelmi Bizottság VMKB 76/2007. (VI. 12.) számú határozatában ezek megépítéséhez elviekben már hozzájárult.

c) Várható, hogy a szabályozási terv módosítások 2008. januárban hatályba lépnek és ezt követően az Önkormányzat kiadja a beléptető épületek és az őrbódé megépítéséhez szükséges jogerős építési engedélyt az Amerikai Kormány által benyújtott végleges tervnek megfelelően.

- Az Amerikai Kormány jogosult a járdaszegély menti víznyelők áthelyezésére és az útburkolat megváltoztatására az Amerikai Nagykövetség bejáratának esztétikusabbá tétele céljából. Minden ilyen jellegű munkát előzetesen egyeztetnek az Önkormányzattal a közművek megóvása érdekében.

4. A jelen Megállapodásban írt és az „A” jelű Mellékletben meghatározott, valamint az 1. számú Függelékben pontosabban körülírt Biztonsági Övezeten belüli terület használatáért az Amerikai Kormány az Önkormányzatnak évi harminchatezer dollárt (USD 36 000) fizet évente előre, azzal, hogy az első évre vonatkozó fizetést a jelen Megállapodás aláírásától számított 14 (tizennégy) napon belül teljesíti.

5. A jelen Megállapodás kizárólag az Amerikai Kormányra (és szerződéses partnereire) vonatkozik és más (harmadik) felekre nem engedményezhető.

6. Az Amerikai Kormány köteles a jelen Megállapodást olyan helyen tartani, hogy azt a Közterület és a Biztonsági Övezet jogszerű használatának ellenőrzésére jogosult közterület-felügyeletnek bármikor be tudja mutatni.

7. Az Amerikai Kormány tudomásul veszi, hogy a jelen Megállapodás csak az „A” jelű Mellékletben meghatározott és a Biztonsági Övezetet magában foglaló Közterület használatára terjed ki és kizárólag az abban meghatározott módon. A jelen Megállapodás más célú felhasználásra, vagy más közterület használatára nem terjed ki.

8. Az Amerikai Kormány gondoskodik a Biztonsági Övezet tisztán és rendben tartásáról és a jelen Megállapodásban foglaltak szerinti használatáról.

9. A jelen Megállapodás értelmében az Amerikai Kormány jogosult a Közterületet, amely kizárólag az Önkormányzat tulajdonában van, használni. Azokban az esetekben, amikor az Amerikai Kormány a jelen Megállapodásban nem szabályozott tevékenységet folytat, vagy amelyhez egyéb engedély szükséges a vonatkozó jogszabályok értelmében, vagy ha a tevékenység építésiengedély-köteles, az Amerikai Kormány vállalja, hogy ezen engedélyeket az Önkormányzattól beszerzi. Az Önkormányzat előzetesen vállalja, hogy minden olyan építési és egyéb engedélyt megad, amely a jelen Megállapodásban rögzített feltételek teljesítéséhez, beleértve a jelen Megállapodás 3. pontjában foglalt feltételeket, szükségesek.

10. Az Amerikai Kormány vállalja, hogy a Közterület használatával kapcsolatos valamennyi közmű (áram, víz stb.) díjat megfizeti. Vállalja továbbá, hogy a szükséges szerződéseket a közműszolgáltatókkal (gáz, áram, víz stb.) megköti.

11. Az Amerikai Kormány biztosítja, hogy a megkülönböztető jelzést használó járművek a Biztonsági Övezetbe a lehető legrövidebb időn belül bármikor bejussanak.

12. A jelen Megállapodás a Magyar Köztársaság joga szerint jött létre.

13. Szerződő felek a jelen Megállapodásban foglaltak megtörténtének és végrehajtásának ellenőrzésére be kívánják vonni a Külügyminisztériumot. A jelen Megállapodás a Szerződő felek közös megegyezése alapján írásban módosítható vagy változtatható. A jelen Megállapodás bármelyik Szerződő fél által kezdeményezett bármilyen módosításáról, kiegészítéséről, vagy az egyik Szerződő fél által kezdeményezett megszüntetéséről a Külügyminisztériumot előzetesen tájékoztatni kell. Az Önkormányzat ezennel úgy nyilatkozik, hogy a jelen Megállapodást Szabályozási Tervének részévé teszi és vállalja, hogy a Szabályozási Terv bármilyen olyan módosítását, amely a jelen Megállapodásban foglaltakat bármilyen módon érintené, a jövőben csak a Külügyminisztériummal való előzetes konzultációt követően és jóváhagyásának birtokában tesz.

14. A jelen Megállapodás és ennek valamennyi melléklete és függeléke egy okiratot alkot, azaz a mellékletek és a függelékek a jelen Megállapodás szerves részét képezik.

15. A jelen Megállapodás angol és magyar nyelven készült és lett aláírva. Vita esetén az angol nyelvű változat tekintendő irányadónak.

A jelen Megállapodást Szerződő felek mint nyilatkozataikkal és szándékukkal mindenben megegyezőt az arra jogosult képviselőik által, alulírott helyen és napon az alábbiak szerint írták alá.

Budapest, 2007. augusztus 13.

(Aláírások)

A Magyar Köztársaság Külügyminisztériuma tudomással vette a jelen Megállapodást és a továbbiakban figyelemmel kíséri annak végrehajtását.

(Aláírás)

„A” jelű Melléklet
az Amerikai Nagykövetség Közterület Használati Megállapodásához

Szerződő felek megállapodnak abban, hogy az Amerikai Nagykövetség, Budapest V. kerület, Szabadság téri épülettömbjében vagy amellett az alábbi műtárgyak elhelyezésére és/vagy fenntartására kerül sor az Amerikai Egyesült Államok Kormánya („Amerikai Kormány”) képviseletében eljáró budapesti Amerikai Nagykövetség (a továbbiakban: „Amerikai Nagykövetség”) és a Belváros-Lipótváros Önkormányzata (a továbbiakban: „Önkormányzat”) között megkötött, az Amerikai Nagykövetség közterület használati megállapodásában meghatározottak alapján.

1. A meglévő gépjármű behajtási akadályok és a biztonsági cölöpsor bizonyos részei a jelenlegi helyükön maradnak az 1. számú Függelékben bemutatottak szerint.

2. Az Amerikai Kormány jogosult a meglévő biztonsági cölöpsorhoz hasonló, behatolást akadályozó és az Amerikai Kormány biztonsági előírásainak megfelelő cölöpsort felállítani és fenntartani az Amerikai Nagykövetség épülete előtt és a Perczel Mór utca végénél. A cölöpsort az Amerikai Nagykövetség épületegyüttesének külső falaitól mért 30 méterre kell úgy elhelyezni, hogy ezen belül semmilyen jármű ne tudja az Amerikai Nagykövetséget megközelíteni. A cölöpök az Amerikai Kormány tulajdonát képezik, azokat senki, sem kormányzati, sem kormányzattól független szerv vagy személy nem távolíthatja el, nem módosíthatja, nem hidalhatja át és/vagy gyengítheti meg mindaddig, amíg az Amerikai Kormány a Nagykövetséget a jelenlegi helyén a Budapest V. kerület, Szabadság téren működteti. Gyalogosforgalom az alábbi 4. pontban leírtak szerint lehetséges a biztonsági oszlopsorral elzárt terület a megmászásra alkalmatlan biztonsági kerítésen kívül eső részén.

3. Az 1. számú Függelék a Megállapodás aláírása előtt meglévő cölöpsort, illetve az alábbi 4. pontban részletezett és a Megállapodás tárgyát képező új cölöpsor és új Biztonsági Övezet rajzát mutatja be. Az új cölöpsor tényleges helyét az Önkormányzattal kell egyeztetni, de annak mindenféleképpen meg kell felelnie a 2. pontban írt feltételeknek. Egy második cölöpsor kezdődik a meglévő gépjármű-akadály mindkét oldalától a Perczel Mór utca északi végénél az utca mindkét oldalán található épületek felé. Egy harmadik cölöpsor a Kiss Ernő utcát keresztező megmászásra alkalmatlan biztonsági kerítés vonalát fogja követni.

4. Biztonsági Zóna: Az Amerikai Kormány által megépítendő megmászásra alkalmatlan biztonsági kerítésen belül található és az Önkormányzat tulajdonában álló terület teljes mértékben a Biztonsági Övezet részét fogja képezni. A Biztonsági Övezetet kizárólagosan az Amerikai Kormány jogosult használni és az Amerikai Nagykövetség diplomáciai területének részét fogja képezni. A megmászásra alkalmatlan biztonsági kerítés a 2. számú Függelékben bemutatottaknak megfelelően 3 (három) méter magas lesz. Az Amerikai Kormány együtt fog működni az Önkormányzattal a biztonsági előírások megtartása mellett szóba jöhető végleges kerítésterv kidolgozásában.

5. A megmászásra alkalmatlan biztonsági kerítés az 1. számú Függelékben bemutatott vonalban kerül elhelyezésre, az alábbiak szerint: A kerítés a Szabadság téren található jelenlegi gépjármű-behajtó akadály északi oldaláról indul és követi a meglévő járdaszegélyt a Perczel Mór utcáig. Ezután az oszlopsor végigfut a Perczel Mór utcán az Amerikai Nagykövetség épületével párhuzamosan, az épület falától 15 (tizenöt) méter távolságban. Az Amerikai Nagykövetség épületének végétől számított 15 (tizenöt) méter után az oszlopsor 90 (kilencven) fokban jobbra fordul, keresztezi a Perczel Mór utcát, majd a Pénzügyminisztérium épületének falánál véget ér. A Pénzügyminisztérium másik oldalán újrakezdődik a biztonsági kerítés azon a ponton, ahol a Pénzügyminisztérium épületének a fala érintkezik a Szabadság tér 10. szám alatti épület falával, ahol keresztül megy a Kiss Ernő utcán, egészen az utca túloldalán lévő járdaszegélyig. Itt a kerítés 90 (kilencven) fokban jobbra fordul és végigfut az utcán a járdaszegély vonalában addig a pontig, amíg keresztezi a Konzuli Ügyek Osztályának új beléptető épületét („CAC”). Innen a kerítés követi a járdaszegély vonalát a konzulátus beléptető épülete (CAC) és az alkalmazottak/látogatók beléptető épülete között. Az alkalmazottak/látogatók beléptető épületének másik oldalán a kerítés ismét a Szabadság téri járdaszegély vonalát követi és egészen a gépjármű behajtási akadályig tart.

6. A Biztonsági Zónán belül két beléptető épület (CAC) kerül megépítésre a Szabadság tér mentén, az 1. és a 3. számú Függelékek szerint. A beléptető épületek (CAC-ok) egyszintes épületek lesznek és külső megjelenésükről az Amerikai Kormány és az Önkormányzat fog megállapodni.

7. Az Amerikai Nagykövetség egy darab kétszemélyes őrbódét állít fel a gépjármű behajtó akadály közelében a Szabadság téren az 1. és a 4. számú Függelékben bemutatottak szerint.

„J” Függelék

Megállapodás az ingatlan-felújításhoz kapcsolódó technikai kérdésekben

A jelen Megállapodás az ingatlan-felújításhoz kapcsolódó technikai kérdésekben (a továbbiakban „Megállapodás”) 2007. szeptember 10-én jött létre, a Magyar Köztársaság Kormánya (a továbbiakban „Magyar Kormány”), amelynek képviseletében Dr. Göncz Kinga külügyminiszter jár el és az Amerikai Egyesült Államok Kormánya (a továbbiakban az „Amerikai Kormány”) nevében felhatalmazással bíró budapesti Amerikai Nagykövetség, amelynek képviseletében April H. Foley nagykövet jár el, között. A Magyar Kormány és az Amerikai Kormány az alábbiakban külön-külön, mint „Szerződő fél” és együttesen, mint „Szerződő felek” szerepelhetnek a hivatkozásokban.

A Szerződő felek

hivatkozva az Amerikai Kormány 2007. január 22-én kelt Munkanyilatkozatára (MNY), a Magyar Köztársaság Külügyminisztere, Göncz Kinga és az Egyesült Államok Nagykövete, April H. Foley által 2006. október 20-án aláírt Szándéknyilatkozatban javasolt ingatlancserére, illetve a Magyar Kormánynak a Külügyminisztérium és a Kincstári Vagyoni Igazgatóság (a továbbiakban: KVI) képviselői, valamint az Egyesült Államok Kormányának képviselői között a KVI-nál 2007. augusztus 22-én lefolytatott megbeszélésre, ahol az Egyesült Államok Kormányát a Nagykövetség és az Egyesült Államok Külügyminisztériumának Tengerentúli Épületeket Üzemeltető Hivatalának (a továbbiakban: OBO) tagjai képviselték, valamint a 2007. szeptember 10-én aláírandó Ingatlancsere Megállapodásra, elfogadva a KVI Szabadság tér 10. és 11. szám alatti épületek szerkezetét és állapotát leíró szakvéleményének megállapításait (címe: „Tartószerkezeti Szakvélemény”, készítette MTM 2007. augusztusi dátummal),

a Szerződő felek a következőkben állapodtak meg:

1. A felújítási szabványok. Az Amerikai Kormány egyetért azzal, hogy a Magyar Kormány az irodaépületek felújítására irányadó magyar teherbírási szabványokat (MSZ) követi. Ezek a szabványok tartalmazzák, de nem korlátozódnak azokra, amelyek a közösségi tevékenységi helyiségekre és folyosókra vonatkoznak az MNY-ben leírtak szerint. A tengerészgyalogosok szálláshelyét képező helyiségek tervei követhetik a Magyar Kormány lakóhelyiségekre vonatkozó szabványait, ideértve a közösségi tevékenységre kijelölt helyiségekre alkalmazandóakat is.

2. A felújítás részletezése. A Magyar Kormány biztosítja a központi légkondicionáló berendezést, a fűtést és a tűzoltó rendszert az épületek felújítási munkáinak tervezése és kivitelezése során. A Magyar Kormány egyetért azzal, hogy az épületek teljesítsék a funkcionális, tűz-/és életbiztonsági, valamint a mozgáskorlátozottak számára a hozzáférhetőségi feltételeket (az épületen belül, valamint az épületbe való bejutáshoz használatos külső területeken), ahogy az a fent említett MNY-ben a Nagykövetségi irodaépületekre vonatkozóan felvázolásra került. Ezzel egyidejűleg az Amerikai Kormány egyetért azzal, hogy a speciális biztonsági követelményekkel kapcsolatos költségeket - ideértve például a belső fóliázott üvegezést - az Amerikai Kormány fogja viselni.

3. A tervezési folyamat és elfogadása. A Szerződő felek egyetértenek abban, hogy az irodaépületekhez kapcsolódó egyes tervezési megoldások a tervezési folyamatban kerülnek rögzítésre. A Magyar Kormány által javasolt építészeti és épületgépészeti rendszerekre vonatkozó tervezési megoldásoknak a vonatkozó magyar szabványok szerint meg kell felelniük az MNY-ben rögzített Nagykövetségi elvárásoknak, valamint bírniuk kell az OBO egyetértését. Az elkészített épületgépészeti terveknek az MNY-ben leírtaknak való funkcionális és műszaki megfelelőségét az OBO mérlegelni fogja.

4. Tető. Az Amerikai Kormány elfogadja a KVI faanyagvédelmi szakértői véleményének (címe: „Faanyagvédelmi Szakértői Vélemény”, melyet az Anticimex Hungária készített 2007. augusztusi dátummal) a meglévő tető állapotára vonatkozó fő megállapításait. Összhangban az épület valamennyi fő rendszerével, a tető tervezési megoldása a teljes irodaházra vonatkozó megoldásnak részét kell, hogy képezze. A terveket alátámasztó műszaki elemzéseknek a Magyar Kormány által benyújtott teljes projekt részét kell képezniük.

5. A felújítás befejezése. Az Amerikai Kormány tudomásul veszi, hogy a Magyar Kormány által a felújításra és a tervezésre becsült és költségvetésben elkülönített összeg nem haladhatja meg a bruttó 3,5 milliárd forintot. A felújítás befejezésének és a tulajdonjog átszállásának pontos feltételeit az Ingatlancsere Megállapodás 9.d cikke határozza meg.

6. Hatálybalépés. Jelen Megállapodás az Ingatlancsere Megállapodással egyidejűleg lép hatályba.

7. Módosítás. Jelen Megállapodás csak írásban, Szerződő felek közös megegyezésével módosítható vagy változtatható.

8. Irányadó nyelv. A jelen Megállapodás magyar és angol nyelven készült. Mindkét változat hiteles. Amennyiben bármilyen értelmezési eltérés merülne fel, úgy az angol nyelvű változat tekintendő irányadónak.

9. Irányadó jog. A jelen Megállapodás értelmezésére a magyar jog tekintendő irányadónak.

10. Aláírás. Az egymásnak tett ígéretek elismerése céljából Szerződő felek arra szabályszerűen felhatalmazott képviselői a jelen Megállapodást aláírták:

(Aláírások)

„K” Függelék

Megállapodás Műemléki Jelleg Megóvásáról

A jelen Műemléki Jelleg Megóvásáról Szóló Megállapodás (a továbbiakban „Megállapodás”) 2007. szeptember 10-én jött létre a Magyar Köztársaság Kormánya (a továbbiakban „Magyar Kormány”), amelynek képviseletében dr. Göncz Kinga külügyminiszter jár el és az Amerikai Egyesült Államok Kormánya (a továbbiakban az „Amerikai Kormány”) nevében felhatalmazással bíró budapesti Amerikai Nagykövetség, amelynek képviseletében April H. Foley nagykövet jár el, között. A Magyar Kormány és az Amerikai Kormány az alábbiakban külön-külön, mint „Szerződő fél” és együttesen, mint „Szerződő felek” szerepelhetnek a hivatkozásokban.

A Szerződő felek

hivatkozva az „Építészeti Értékek Jegyzéke” című jelentésre, amelyet a Magyar Kulturális Örökségvédelmi Hivatal készített 2007 júliusában, és amely a Szabadság tér 10. és 11. szám alatti épületek eredeti elemeit írja le, melyeket a Magyar Kormány a Magyar Köztársaság Külügyminisztere, Göncz Kinga és az Egyesült Államok Nagykövete, April H. Foley által 2006. október 20-án aláírt Szándéknyilatkozatban javasolt ingatlancsere kapcsán, valamint a 2007. szeptember 10-én aláírandó Ingatlancsere Megállapodásban határozott meg,

elfogadva a két, a Magyar Kormány által az Ingatlancsere Megállapodásban felajánlott épület műemlékjellegét,

a Szerződő felek a következőkben állapodnak meg:

1. Eredeti díszítőelemek. Az Amerikai Kormány elviekben beleegyezik, hogy a Szabadság téri ingatlanok eredeti díszítőelemei, különös tekintettel mindkét ingatlan homlokzatára, valamint a Szabadság tér 11. alatti ingatlan központi lépcsőházára, a lehető legnagyobb mértékben kerüljenek megőrzésre.

Az Amerikai Kormány tudatában van a modern tűz- és életbiztonsági előírások teljesítésének nehézségeinek a központi lépcsőház megóvásának során, de beleegyezik, hogy mérlegelje a Magyar Kormány által benyújtott állagmegóvási terveket, amennyiben azok megfelelnek az Amerikai Kormány közlekedési, valamint tűz- és életbiztonsági szükségleteinek. Az Amerikai Kormány ragaszkodik továbbá ahhoz, hogy a Szabadság téri ingatlanok eredeti homlokzatának felújítása oly módon történjen, hogy az megfeleljen az Amerikai Kormány működési, szerkezeti, védelmi és biztonsági követelményeinek. Az Amerikai Kormány ezen kívül vállalja, hogy a Szabadság tér 10. szám alatti ingatlan bejáratánál levő mozaikburkolatot, valamint mindkét épület külső ablakainak hagyományos arculatát is megtartja. Ahol biztonsági okokból biztonsági ajtókat és ablakokat kell beépíteni, ott az új ajtók és ablakok külsejét a lehető legnagyobb mértékben az eredeti homlokzathoz és ajtókhoz kell igazítani.

2. Belső átépítések. A Magyar Kormány - a Külügyminisztérium és a Magyar Kulturális Örökségvédelmi Hivatal közvetítésével - a fenti feltételek figyelembevételével egyetért azzal, hogy a Szabadság tér 10. és 11. szám alatti ingatlanok belsőleg átalakíthatók legyenek, ideértve a nem teherviselő válaszfalak eltávolítását, valamint modern felvonók és, amennyiben szükséges, további lépcsőházak beépítését annak érdekében, hogy az épületek megfeleljenek a tűzvédelmi és a mozgáskorlátozottak érdekében hozott hozzáférhetőségi előírásoknak. Az Amerikai Kormány úgy tekinti, hogy amennyiben ez lehetséges, és az Amerikai Kormány igényeinek megfelel, az eredeti belső ajtók megőrizhetők és felhasználhatók az új épületszerkezetben.

3. Hatálybalépés. A jelen Megállapodás az Ingatlancsere Megállapodással egyidejűleg lép hatályba.

4. Módosítás. Jelen Megállapodás csak írásban, Szerződő felek közös megegyezésével módosítható vagy változtatható.

5. Irányadó nyelv. A jelen Megállapodás magyar és angol nyelven készült. Mindkét változat hiteles. Amennyiben bármilyen értelmezési eltérés merülne fel, úgy az angol nyelvű változat tekintendő irányadónak.

6. Irányadó jog. A jelen Megállapodás értelmezésére a magyar jog tekintendő irányadónak.

7. Aláírás. Az egymásnak tett ígéretek elismerése céljából Szerződő felek arra szabályszerűen felhatalmazott képviselői a jelen Megállapodást aláírták:

(Aláírások)”

4. § (1) Ez a törvény - a (2) bekezdésben meghatározott kivétellel - a kihirdetését követő napon lép hatályba.

(2) E törvény 2. §-a és 3. §-a a Megállapodás 11. cikkében meghatározott időpontban lép hatályba.

(3) A Megállapodás, illetve e törvény 2. §-a és 3. §-a hatálybalépésének naptári napját a külpolitikáért felelős miniszter annak ismertté válását követően a Magyar Közlönyben haladéktalanul közzétett egyedi határozatával állapítja meg.

(4) E törvény végrehajtásához szükséges intézkedésekről a külpolitikáért felelős miniszter az államháztartásért felelős miniszterrel (a Kincstári Vagyoni Igazgatóság útján) közösen gondoskodik.