Időállapot: közlönyállapot (2008.X.10.)

2008. évi LV. törvény - az Európai Közösségek és tagállamaik, valamint Bosznia és Hercegovina közötti Stabilizációs és Társulási Megállapodás kihirdetéséről 23/23. oldal

Pelin

Thüringer Glühwein

Vermouth de Chambéry

Vermouth di Torino

B. RÉSZ: BOSZNIA ÉS HERCEGOVINÁBAN

a) BOSZNIA ÉS HERCEGOVINÁBÓL SZÁRMAZÓ BOROK

A meghatározott termőhely neve, a Bosznia és Hercegovina-i jogszabályokkal összhangban.

Régió / Alrégió
Middle Neretva
Trebisnjica / Mostar
Trebisnjica/Listica
Rama / Jablanica
Kozara
Ukrina
Majevica

2. FÜGGELÉK

A KÖZÖSSÉGI BOROKRA HASZNÁLT HAGYOMÁNYOS KIFEJEZÉSEK ÉS MINŐSÉGI MEGJELÖLÉSEK JEGYZÉKE

(a 7. jegyzőkönyv II. melléklete 4. és 7. cikkében említettek szerint)

Hagyományos kifejezés(ek) Érintett borok Borkategória Nyelv
CSEH KÖZTÁRSASÁG
pozdní sběr mind m. t. minőségi bor cseh
archivní víno mind m. t. minőségi bor cseh
panenské víno mind m. t. minőségi bor cseh
NÉMETORSZÁG
Qualitätswein mind m. t. minőségi bor német
Qualitätswein garantierten Ursprungs / Q.g.U mind m. t. minőségi bor német
Qualitätswein mit Prädikät / at/ Q.b.A.m.Pr / Prädikatswein mind m. t. minőségi bor német
Qualitätsschaumwein garantierten Ursprungs / Q.g.U mind m. t. minőségi pezsgő német
Auslese mind m. t. minőségi bor német
Beerenauslese mind m. t. minőségi bor német
Eiswein mind m. t. minőségi bor német
Kabinett mind m. t. minőségi bor német
Spätlese mind m. t. minőségi bor német
Trockenbeerenauslese mind m. t. minőségi bor német
Landwein mind földrajzi jelzéssel ellátott asztali bor
Affentaler Altschweier, Bühl, Eisental, Neusatz / Bühl, Bühlertal, Neuweier / Baden-Baden m. t. minőségi bor német
Badisch Rotgold Baden m. t. minőségi bor német
Ehrentrudis Baden m. t. minőségi bor német
Hock Rhein, Ahr, Hessische Bergstraße, Mittelrhein, Nahe, Rheinhessen, Pfalz, Rheingau földrajzi jelzéssel ellátott asztali bor
m. t. minőségi bor
német
Klassik / Classic mind m. t. minőségi bor német
Liebfrau(en)milch Nahe, Rheinhessen, Pfalz, Rheingau m. t. minőségi bor német
Moseltaler Mosel-Saar-Ruwer m. t. minőségi bor német
Riesling-Hochgewächs mind m. t. minőségi bor német
Schillerwein Württemberg m. t. minőségi bor német
Weißherbst mind m. t. minőségi bor német
Winzersekt mind m. t. minőségi pezsgő német
GÖRÖGORSZÁG
Ονομασια Προελεύσεως Ελεγχόμενη (ΟΠΕ) (Appellation d’origine controlée) mind m. t. minőségi bor görög
Ονομασια Προελεύσεως Ανωτέρας Ποιότητος (ΟΠΑΠ) (Appellation d’origine de qualité supérieure) mind m. t. minőségi bor görög
Οίνος γλυκός φυσικός (Vin doux naturel) Μοσχάτος Κεφαλληνίας m. t. minőségi likőrbor görög
(Muscat de Céphalonie), Μοσχάτος Πατρών (Muscat de Patras),
Μοσχάτος Ρίου–Πατρών (Muscat Rion de Patras), Μοσχάτος Λήμνου (Muscat de Lemnos), Μοσχάτος Ρόδου (Muscat de Rhodos), Μαυροδάφνη Πατρών (Mavrodaphne de Patras), Μαυροδάφνη Κεφαλληνίας (Mavrodaphne de Céphalonie), Σάμος (Samos), Σητεία (Sitia), Δαφνές (Dafnès), Σαντορίνη (Santorini)
Οίνος φυσικώς γλυκός (Vin naturellement doux) Vins de paille : Κεφαλληνίας (de Céphalonie), Δαφνές (de Dafnès), Λήμνου (de Lemnos), Πατρών (de Patras), Ρίου–Πατρών (de Rion de Patras), Ρόδου (de Rhodos), Σάμος(δε Samos), Σητεία (de Sitia), Σαντορίνη (Santorini) m. t. minőségi bor görög
Ονομασία κατά παράδοση (Onomasia kata parado si) mind földrajzi jelzéssel ellátott asztali bor görög
Τοπικός Οίνος (vins de pays) mind földrajzi jelzéssel ellátott asztali bor görög
Αγρέπαυλη (Agrepavlis) mind m. t. minőségi bor, Földrajzi jelzéssel ellátott asztali bor görög
Αμπέλι (Ampeli) mind m. t. minőségi bor, földrajzi jelzéssel ellátott asztali bor görög
Αμπελώνας (ες) (Ampelonas ès) mind m. t. minőségi bor, földrajzi jelzéssel ellátott asztali bor görög
Αρχοντικό (Archontiko) mind m. t. minőségi bor, földrajzi jelzéssel ellátott asztali bor görög
Κάβα *  (Cava) mind földrajzi jelzéssel ellátott asztali bor görög
Από διαλεκτούς αμπελώνες (Grand Cru) Μοσχάτος Κεφαλληνίας (Muscat de Céphalonie), Μοσχάτος Πατρών (Muscat de Patras), Μοσχάτος Ρίου-
Πατρών (Muscat Rion de Patras), Μοσχάτος Λήμνου (Muscat de Lemnos), Μοσχάτος Ρόδου (Muscat de Rhodos), Σάμος (Samos)
m. t. minőségi likőrbor görög
Ειδικά Επιλεγμένος (Grand réserve) mind m. t. minőségi bor, m. t. minőségi likőrbor görög
Κάστρο (Kastro) mind m. t. minőségi bor, földrajzi jelzéssel ellátott asztali bor görög
Κτήμα (Ktima) mind m. t. minőségi bor, földrajzi jelzéssel ellátott asztali bor görög
Λιαστός (Liastos) mind m. t. minőségi bor, földrajzi jelzéssel ellátott asztali bor görög
Μετόχι (Metochi) mind m. t. minőségi bor, földrajzi jelzéssel ellátott asztali bor görög
Μοναστήρι (Monastiri) mind m. t. minőségi bor, földrajzi jelzéssel ellátott asztali bor görög
Νάμα (Nama) mind m. t. minőségi bor, földrajzi jelzéssel ellátott asztali bor görög
Νυχτέρι (Nychteri) Σαντορίνη m. t. minőségi bor görög
Ορεινό κτήμα (Orino Ktima) mind m. t. minőségi bor, földrajzi jelzéssel ellátott asztali bor görög
Ορεινός αμπελώνας (Orinos Ampelonas) mind m. t. minőségi bor, földrajzi jelzéssel ellátott asztali bor görög
Πύργος (Pyrgos) mind m. t. minőségi bor, földrajzi jelzéssel ellátott asztali bor görög
Επιλογή ή Επιλεγμένος (Réserve) mind m. t. minőségi bor, m. t. minőségi likőrbor görög
Παλαιωθείς επιλεγμένος (Vieille réserve) mind m. t. minőségi likőrbor görög
Βερντέα (Verntea) Ζάκυνθος földrajzi jelzéssel ellátott asztali bor görög
Vinsanto Σαντορίνη m. t. minőségi bor, m. t. minőségi likőrbor görög
SPANYOLORSZÁG
Denominacion de origen (DO) mind m. t. minőségi bor, m. t. minőségi pezsgő, m. t. minőségi gyöngyöző bor, m. t. minőségi likőrbor spanyol
Denominacion de origen calificada (DOCa) mind m. t. minőségi bor, m. t. minőségi pezsgő, m. t. minőségi gyöngyöző bor, m. t. minőségi likőrbor spanyol
Vino dulce natural mind m. t. minőségi likőrbor spanyol
Vino generoso  *  m. t. minőségi likőrbor spanyol
Vino generoso de licor  *  m. t. minőségi likőrbor spanyol
Vino de la Tierra mind földrajzi jelzéssel ellátott asztali bor
Aloque DO Valdepeñas m. t. minőségi bor spanyol
Amontillado DDOO Jerez-Xérès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda DO Montilla Moriles m. t. minőségi likőrbor spanyol
Añejo mind m. t. minőségi bor földrajzi jelzéssel ellátott asztali bor spanyol
Añejo DO Malaga m. t. minőségi likőrbor spanyol
Chacoli / Txakolina DO Chacoli de Bizkaia DO Chacoli de Getaria DO Chacoli de Alava m. t. minőségi bor spanyol
Clásico DO Abona m. t. minőségi bor spanyol
Cream DDOO Jérez-Xerès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda DO Montilla Moriles DO Málaga DO Condado de Huelva m. t. minőségi likőrbor angol
Criadera DDOO Jérez-Xerès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda DO Montilla Moriles DO Málaga DO Condado de Huelva m. t. minőségi likőrbor spanyol
Criaderas y Soleras DDOO Jérez-Xerès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda DO Montilla Moriles DO Málaga DO Condado de Huelva m. t. minőségi likőrbor spanyol
Crianza mind m. t. minőségi bor spanyol
Dorado DO Rueda DO Malaga m. t. minőségi likőrbor spanyol
Fino DO Montilla Moriles DDOO Jerez-Xérès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda m. t. minőségi likőrbor spanyol
Fondillon DO Alicante m. t. minőségi bor spanyol
Gran Reserva minden m.t. minőségi bor Cava m. t. minőségi bor
m. t. minőségi pezsgő
spanyol
Lágrima DO Málaga m. t. minőségi likőrbor spanyol
Noble mind m. t. minőségi bor földrajzi jelzéssel ellátott asztali bor spanyol
Noble DO Malaga m. t. minőségi likőrbor spanyol
Oloroso DDOO Jerez-Xérès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda DO Montilla-Moriles m. t. minőségi likőrbor spanyol
Pajarete DO Málaga m. t. minőségi likőrbor spanyol
Pálido DO Condado de Huelva DO Rueda DO Málaga m. t. minőségi likőrbor spanyol
Palo Cortado DDOO Jerez-Xérès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda DO Montilla-Moriles m. t. minőségi likőrbor spanyol
Primero de cosecha DO Valencia m. t. minőségi bor spanyol
Rancio mind m. t. minőségi bor, m. t. minőségi likőrbor spanyol
Raya DO Montilla-Moriles m. t. minőségi llikőrbor spanyol
Reserva mind m. t. minőségi bor spanyol
Sobremadre DO vinos de Madrid m. t. minőségi bor spanyol
Solera DDOO Jérez-Xerès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda DO Montilla Moriles DO Málaga DO Condado de Huelva m. t. minőségi likőrbor spanyol
Superior mind m. t. minőségi bor spanyol
Trasañejo DO Málaga m. t. minőségi likőrbor spanyol
Vino Maestro DO Málaga m. t. minőségi likőrbor spanyol
Vendimia inicial DO Utiel-Requena m. t. minőségi bor spanyol
Viejo mind m. t. minőségi bor, m. t. minőségi likőrbor, földrajzi jelzéssel ellátott asztali bor spanyol
Vino de tea DO La Palma m. t. minőségi bor spanyol
FRANCIAORSZÁG
Appellation d’origine contrőlée mind m. t. minőségi bor, m. t. minőségi pezsgő, m. t. minőségi gyöngyöző bor, m. t. minőségi likőrbor francia
Appellation contrőlée mind m. t. minőségi bor, m. t. minőségi pezsgő, m. t. minőségi gyöngyöző bor, m. t. minőségi likőrbor
Appellation d’origine Vin Délimité de qualité supérieure mind m. t. minőségi bor, m. t. minőségi pezsgő, m. t. minőségi gyöngyöző bor, m. t. minőségi likőrbor francia
Vin doux naturel AOC Banyuls, Banyuls Grand Cru, Muscat de Frontignan, Grand Roussillon, Maury, Muscat de Beaume de Venise, Muscat du Cap Corse, Muscat de Lunel, Muscat de Mireval, Muscat de Rivesaltes, Muscat de St Jean de Minervois, Rasteau, Rivesaltes m. t. minőségi bor francia
Vin de pays mind földrajzi jelzéssel ellátott asztali bor francia
Ambré mind m. t. minőségi likőrbor, földrajzi jelzéssel ellátott asztali bor francia
Château mind m. t. minőségi bor, m. t. minőségi likőrbor, m. t. minőségi pezsgő francia
Clairet AOC Bourgogne AOC Bordeaux m. t. minőségi bor francia
Claret AOC Bordeaux m. t. minőségi bor francia
Clos mind m. t. minőségi bor, m. t. minőségi pezsgő, m. t. minőségi likőrbor francia
Cru Artisan AOCMédoc, Haut-Médoc, Margaux, Moulis, Listrac, St Julien, Pauillac, St Estèphe m. t. minőségi bor francia
Cru Bourgeois AOC Médoc, Haut-Médoc, Margaux, Moulis, Listrac, St Julien, Pauillac, St Estèphe m. t. minőségi bor francia
Cru Classé,
éventuellement précédé de:
Grand,
Premier Grand,
Deuxième,
Troisième,
Quatrième,
Cinquième.
AOC Cőtes de Provence, Graves, St Emilion Grand Cru, Haut-Médoc, Margaux, St Julien, Pauillac, St Estèphe, Sauternes, Pessac Léognan, Barsac M. t. minőségi bor francia
Edelzwicker AOC Alsace m. t. minőségi bor német
Grand Cru AOC Alsace, Banyuls, Bonnes Mares, Chablis, Chambertin, Chapelle Chambertin, Chambertin Clos-de-
Bèze, Mazoyeres ou Charmes Chambertin, Latricières-Chambertin, Mazis Chambertin, Ruchottes Chambertin, Griottes-Chambertin, Clos de la Roche, Clos Saint Denis, Clos de Tart, Clos de Vougeot, Clos des Lambray, Corton, Corton Charlemagne, Charlemagne, Echézeaux, Grand Echézeaux, La Grande Rue, Montrachet, Chevalier-Montrachet, Bâtard-Montrachet, Bienvenues-Bâtard-Montrachet, Criots-Bâtard-Montrachet, Musigny, Romanée St Vivant, Richebourg, Romanée-Conti, La Romanée, La Tâche, St Emilion
m. t. minőségi bor francia
Grand Cru Champagne m. t. minőségi pezsgő francia
Hors d’âge AOC Rivesaltes m. t. minőségi likőrbor francia
Passe-tout-grains AOC Bourgogne m. t. minőségi bor francia
Premier Cru AOC Aloxe Corton, Auxey Duresses, Beaune, Blagny, Chablis, Chambolle Musigny, Chassagne Montrachet, Champagne,, Cőtes de Brouilly, Fixin, Gevrey Chambertin, Givry, Ladoix, Maranges, Mercurey, Meursault, Monthélie, Montagny, Morey St Denis, Musigny, Nuits, Nuits-Saint-Georges, Pernand-Vergelesses, Pommard, Puligny-Montrachet, Rully, Santenay, Savigny-les-Beaune, St Aubin, Volnay, Vougeot, Vosne-Romanée m. t. minőségi bor, m. t. minőségi pezsgő francia
Primeur mind m. t. minőségi bor, Földrajzi jelzéssel ellátott asztali bor francia
Rancio AOC Grand Roussillon, Rivesaltes, Banyuls, Banyuls grand cru, Maury, Clairette du Languedoc, Rasteau m. t. minőségi likőrbor francia
Sélection de grains nobles AOC Alsace, Alsace Grand cru, Monbazillac, Graves supérieures, Bonnezeaux, Jurançon, Cérons, Quarts de Chaume, Sauternes, Loupiac, Cőteaux du Layon, Barsac, Ste Croix du Mont, Coteaux de l’Aubance, Cadillac m. t. minőségi bor francia
Sur Lie AOC Muscadet, Muscadet -Coteaux de la Loire, Muscadet-Cőtes de Grandlieu, Muscadet-Sèvres et Maine, AOVDQS Gros Plant du Pays Nantais, VDT avec IG Vin de pays d’Oc et Vin de pays des Sables du Golfe du Lion m. t. minőségi bor, francia
Tuilé AOC Rivesaltes m. t. minőségi likőrbor francia
Vendanges tardives AOC Alsace, Jurançon m. t. minőségi bor francia
Villages AOC Anjou, Beaujolais, Cőte de Beaune, Cőte de Nuits, Cőtes du Rhőne, Cőtes du Roussillon, Mâcon m. t. minőségi bor francia
Vin de paille AOC Cőtes du Jura, Arbois, L’Etoile, Hermitage m. t. minőségi bor francia
Vin jaune AOC du Jura (Cőtes du Jura, Arbois, L’Etoile, Château-Châlon) m. t. minőségi bor francia
OLASZORSZÁG
Denominazione di Origine Controllata /D.O.C. mind m. t. minőségi bor, m. t. minőségi pezsgő, m. t. minőségi gyöngyöző bor, m. t. minőségi likőrbor, földrajzi jelzéssel ellátott, részben erjedt szőlőmustok olasz
Denominazione di Origine Controllata e Garantita/D.O.C.G. mind m. t. minőségi bor, m. t. minőségi pezsgő, m. t. minőségi gyöngyöző bor, m. t. minőségi likőrbor, földrajzi jelzéssel ellátott, részben erjedt szőlőmustok olasz
Vino Dolce Naturale mind m. t. minőségi bor, m. t. minőségi likőrbor olasz
Inticazione geografica tipica (IGT) mind asztali bor, „vin de pays”, túlérett szőlőből készült bor és földrajzi jelzéssel ellátott, részben erjedt szőlőmust olasz
Landwein Wine with GI of the autonomous province of Bolzano asztali bor, „vin de pays”, túlérett szőlőből készült bor és földrajzi jelzéssel ellátott, részben erjedt szőlőmust német
Vin de pays Wine with GI of Aosta region asztali bor, „vin de pays”, túlérett szőlőből készült bor és földrajzi jelzéssel ellátott, részben erjedt szőlőmust francia
Alberata o vigneti ad alberata DOC Aversa m. t. minőségi bor, m. t. minőségi pezsgő olasz
Amarone DOC Valpolicella m. t. minőségi bor olasz
Ambra DOC Marsala m. t. minőségi bor olasz
Ambrato DOC Malvasia delle Lipari DOC Vernaccia di Oristano m. t. minőségi bor, m. t. minőségi likőrbor olasz
Annoso DOC Controguerra m. t. minőségi bor olasz
Apianum DOC Fiano di Avellino m. t. minőségi bor latin
Auslese DOC Caldaro e Caldaro classico-Alto Adige m. t. minőségi bor német
Barco Reale DOC Barco Reale di Carmignano m. t. minőségi bor olasz
Brunello DOC Brunello di Montalcino m. t. minőségi bor olasz
Buttafuoco DOC Oltrepò Pavese m. t. minőségi bor, m. t. minőségi gyöngyöző bor olasz
Cace’e mitte DOC Cacc’e Mitte di Lucera m. t. minőségi bor olasz
Cagnina DOC Cagnina di Romagna m. t. minőségi bor olasz
Cannellino DOC Frascati m. t. minőségi bor olasz
Cerasuolo DOC Cerasuolo di Vittoria DOC Montepulciano d’Abruzzo m. t. minőségi bor olasz
Chiaretto mind m. t. minőségi bor, m. t. minőségi pezsgő, m. t. minőségi likőrbor, földrajzi jelzéssel ellátott asztali bor olasz
Ciaret DOC Monferrato m. t. minőségi bor olasz
Château DOC de la région Valle d’Aosta m. t. minőségi bor, m. t. minőségi pezsgő, m. t. minőségi gyöngyöző bor, m. t. minőségi likőrbor francia
Classico mind m. t. minőségi bor, m. t. minőségi gyöngyöző bor, m. t. minőségi likőrbor olasz
Dunkel DOC Alto Adige DOC Trentino m. t. minőségi bor német
Est !Est ! !Est ! ! ! DOC Est !Est ! !Est ! ! ! di Montefiascone m. t. minőségi bor, m. t. minőségi pezsgő latin
Falerno DOC Falerno del Massico m. t. minőségi bor olasz
Fine DOC Marsala m. t. minőségi likőrbor olasz
Fior d’Arancio DOC Colli Euganei m. t. minőségi bor, m. t. minőségi pezsgő, földrajzi jelzéssel ellátott asztali bor olasz
Falerio DOC Falerio dei colli Ascolani m. t. minőségi bor olasz
Flétri DOC Valle d’Aosta o Vallée d’Aoste m. t. minőségi bor olasz
Garibaldi Dolce (ou GD) DOC Marsala m. t. minőségi likőrbor olasz
Governo all’uso toscano DOCG Chianti / Chianti Classico IGT Colli della Toscana Centrale m. t. minőségi bor, Földrajzi jelzéssel ellátott asztali bor olasz
Gutturnio DOC Colli Piacentini m. t. minőségi bor, qualityn semi-sparkling wine psr olasz
Italia Particolare (ou IP) DOC Marsala m. t. minőségi likőrbor olasz
Klassisch / Klassisches Ursprungsgebiet DOC Caldaro DOC Alto Adige (avec la dénomination Santa Maddalena e Terlano) m. t. minőségi bor német
Kretzer DOC Alto Adige DOC Trentino DOC Teroldego Rotaliano m. t. minőségi bor német
Lacrima DOC Lacrima di Morro d’Alba m. t. minőségi bor olasz
Lacryma Christi DOC Vesuvio m. t. minőségi bor, m. t. minőségi likőrbor olasz
Lambiccato DOC Castel San Lorenzo m. t. minőségi bor olasz
London Particolar (ou LP ou Inghilterra) DOC Marsala m. t. minőségi likőrbor olasz
Morellino DOC Morellino di Scansano m. t. minőségi bor olasz
Occhio di Pernice DOC Bolgheri, Vin Santo Di Carmignano, Colli dell’Etruria Centrale, Colline Lucchesi, Cortona, Elba, Montecarlo, Monteregio di Massa Maritima, San Gimignano, Sant’Antimo, Vin Santo del Chianti, Vin Santo del Chianti Classico, Vin Santo di Montepulciano m. t. minőségi bor olasz
Oro DOC Marsala m. t. minőségi likőrbor olasz
Pagadebit DOC pagadebit di Romagna m. t. minőségi bor, m. t. minőségi likőrbor olasz
Passito mind m. t. minőségi bor, m. t. minőségi likőrbor, földrajzi jelzéssel ellátott asztali bor olasz
Ramie DOC Pinerolese m. t. minőségi bor olasz
Rebola DOC Colli di Rimini m. t. minőségi bor olasz
Recioto DOC Valpolicella DOC Gambellara DOCG Recioto di Soave m. t. minőségi bor, m. t. minőségi pezsgő olasz
Riserva mind m. t. minőségi bor, m. t. minőségi pezsgő,
m. t. minőségi gyöngyöző bor,
m. t. minőségi likőrbor
olasz
Rubino DOC Garda Colli Mantovani DOC Rubino di Cantavenna DOC Teroldego Rotaliano DOC Trentino m. t. minőségi bor olasz
Rubino DOC Marsala m. t. minőségi likőrbor olasz
Sangue di Giuda DOC Oltrepò Pavese m. t. minőségi bor, m. t. minőségi gyöngyöző bor olasz
Scelto mind m. t. minőségi bor olasz
Sciacchetrà DOC Cinque Terre m. t. minőségi bor olasz
Sciac-trà DOC Pornassio o Ormeasco di Pornassio m. t. minőségi bor olasz
Sforzato, Sfursàt DO Valtellina m. t. minőségi bor olasz
Spätlese DOC / IGT de Bolzano m. t. minőségi bor, földrajzi jelzéssel ellátott asztali bor német
Soleras DOC Marsala m. t. minőségi likőrbor olasz
Stravecchio DOC Marsala m. t. minőségi likőrbor olasz
Strohwein DOC / IGT de Bolzano m. t. minőségi bor, földrajzi jelzéssel ellátott asztali bor német
Superiore mind m. t. minőségi bor, m. t. minőségi pezsgő,
m. t. minőségi gyöngyöző bor,
m. t. minőségi likőrbor,
olasz
Superiore Old Marsala (ou SOM) DOC Marsala m. t. minőségi likőrbor olasz
Torchiato DOC Colli di Conegliano m. t. minőségi bor olasz
Torcolato DOC Breganze m. t. minőségi bor olasz
Vecchio DOC Rosso Barletta, Aglianico del Vuture, Marsala, Falerno del Massico m. t. minőségi bor, m. t. minőségi likőrbor olasz
Vendemmia Tardiva mind m. t. minőségi bor, m. t. minőségi gyöngyöző bor, földrajzi jelzéssel ellátott asztali bor olasz
Verdolino mind m. t. minőségi bor, földrajzi jelzéssel ellátott asztali bor olasz
Vergine DOC Marsala DOC Val di Chiana m. t. minőségi bor, m. t. minőségi likőrbor olasz
Vermiglio DOC Colli dell Etruria Centrale m. t. minőségi likőrbor olasz
Vino Fiore mind m. t. minőségi bor olasz
Vino Nobile Vino Nobile di Montepulciano m. t. minőségi bor olasz
Vino Novello o Novello mind m. t. minőségi bor, földrajzi jelzéssel ellátott asztali bor olasz
Vin santo / Vino Santo / Vinsanto Vivace DOCetDOCG Bianco dell’Empolese, Bianco della Valdinievole, Bianco Pisano di San Torpé, Bolgheri, Candia dei Colli Apuani, Capalbio, Carmignano, Colli dell’Etruria Centrale, Colline Lucchesi, Colli del Trasimeno, Colli Perugini, Colli Piacentini, Cortona, Elba, Gambellera, Montecarlo, Monteregio di Massa Maritima, Montescudaio, Offida, Orcia, Pomino, San Gimignano, San’Antimo, Val d’Arbia, Val di Chiana, Vin Santo del Chianti, Vin Santo del Chianti Classico, Vin Santo di Montepulciano, Trentino mind m. t. minőségi bor
m. t. minőségi bor, m. t. minőségi likőrbor, földrajzi jelzéssel ellátott asztali bor
olasz olasz
Vivace mind m. t. minőségi bor, m. t. minőségi likőrbor, földrajzi jelzéssel ellátott asztali bor olasz
CIPRUS
Οίνος Ελεγχόμενης Ονομασίας Προέλευσης (ΟΕΟΠ) mind m. t. minőségi bor görög
Τοπικός Οίνος (Regional Wine) mind földrajzi jelzéssel ellátott asztali bor görög
Μοναστήρι (Monastiri) mind m. t. minőségi bor és földrajzi jelzéssel ellátott asztali bor görög
Κτήμα (Ktima) mind m. t. minőségi bor és földrajzi jelzéssel ellátott asztali bor görög
Αμπελώνας (–ες) (Ampelonas (-es)) mind m. t. minőségi bor és földrajzi jelzéssel ellátott asztali bor görög
Μονή (Moni) mind m. t. minőségi bor és földrajzi jelzéssel ellátott asztali bor görög
LUXEMBURG
Marque nationale mind m. t. minőségi bor, m. t. minőségi pezsgő francia
Appellation contrőlée mind m. t. minőségi bor, m. t. minőségi pezsgő francia
Appellation d’origine controlée mind m. t. minőségi bor, m. t. minőségi pezsgő francia
Vin de pays mind földrajzi jelzéssel ellátott asztali bor francia
Grand premier crum mind m. t. minőségi bor francia
Premier crum mind m. t. minőségi bor francia
Vin classé mind m. t. minőségi bor francia
Château mind m. t. minőségi bor, m. t. minőségi pezsgő francia
MAGYARORSZÁG
minőségi bor mind m. t. minőségi bor magyar
különleges minőségű bor mind m. t. minőségi bor magyar
fordítás Tokaj / -i m. t. minőségi bor magyar
máslás Tokaj / -i m. t. minőségi bor magyar
szamorodni Tokaj / -i m. t. minőségi bor magyar
aszú ... puttonyos, a 3-6 számjegyekkel kiegészítve Tokaj / -i m. t. minőségi bor magyar
aszúeszencia Tokaj / -i m. t. minőségi bor magyar
eszencia Tokaj / -i m. t. minőségi bor magyar
tájbor mind földrajzi jelzéssel ellátott asztali bor magyar
bikavér Eger, Szekszárd m. t. minőségi bor magyar
késői szüretelésű bor mind m. t. minőségi bor magyar
válogatott szüretelésű bor mind m. t. minőségi bor magyar
muzeális bor mind m. t. minőségi bor magyar
siller mind földrajzi jelzéssel ellátott asztali bor, és m. t. minőségi bor magyar
AUSZTRIA
Qualitätswein mind m. t. minőségi bor német
Qualitätswein besonderer Reife und Leseart / Prädikatswein mind m. t. minőségi bor német
Qualitätswein mit staatlicher Prüfnummer mind m. t. minőségi bor német
Ausbruch / Ausbruchwein mind m. t. minőségi bor német
Auslese / Auslesewein mind m. t. minőségi bor német
Beerenauslese (wein) mind m. t. minőségi bor német
Eiswein mind m. t. minőségi bor német
Kabinett / Kabinettwein mind m. t. minőségi bor német
Schilfwein mind m. t. minőségi bor német
Spätlese / Spätlesewein mind m. t. minőségi bor német
Strohwein mind m. t. minőségi bor német
Trockenbeerenauslese mind m. t. minőségi bor német
Landwein mind földrajzi jelzéssel ellátott asztali bor
Ausstich mind m. t. minőségi bor és földrajzi jelzéssel ellátott asztali bor német
Auswahl mind m. t. minőségi bor és földrajzi jelzéssel ellátott asztali bor német
Bergwein mind m. t. minőségi bor és földrajzi jelzéssel ellátott asztali bor német
Klassik / Classic mind m. t. minőségi bor német
Erste Wahl mind m. t. minőségi bor és földrajzi jelzéssel ellátott asztali bor német
Hausmarke mind m. t. minőségi bor és földrajzi jelzéssel ellátott asztali bor német
Heuriger mind m. t. minőségi bor és földrajzi jelzéssel ellátott asztali bor német
Jubiläumswein mind m. t. minőségi bor és földrajzi jelzéssel ellátott asztali bor német
Reserve mind m. t. minőségi bor német
Schilcher Steiermark m. t. minőségi bor és földrajzi jelzéssel ellátott asztali bor német
Sturm mind földrajzi jelzéssel ellátott, részben erjedt szőlőmust német
PORTUGÁLIA
Denominação de origem (DO) mind m. t. minőségi bor, m. t. minőségi pezsgő, m. t. minőségi gyöngyöző bor, m. t. minőségi likőrbor portugál
Denominação de origem controlada (DOC) mind m. t. minőségi bor, m. t. minőségi pezsgő, m. t. minőségi gyöngyöző bor, m. t. minőségi likőrbor portugál
Indicação de proveniencia regulamentada (IPR) mind m. t. minőségi bor, m. t. minőségi pezsgő, m. t. minőségi gyöngyöző bor, m. t. minőségi likőrbor portugál
Vinho doce natural mind m. t. minőségi likőrbor portugál
Vinho generoso DO Porto, Madeira, Moscatel de Setúbal, Carcavelos m. t. minőségi likőrbor portugál
Vinho regional mind földrajzi jelzéssel ellátott asztali bor portugál
Canteiro DO Madeira m. t. minőségi likőrbor portugál
Colheita Seleccionada mind m. t. minőségi bor, földrajzi jelzéssel ellátott asztali bor portugál
Crusted / Crusting DO Porto m. t. minőségi likőrbor angol
Escolha mind m. t. minőségi bor, Földrajzijelzéssel ellátott asztali bor portugál
Escuro DO Madeira m. t. minőségi likőrbor portugál
Fino DO Porto DO Madeira m. t. minőségi likőrbor portugál
Frasqueira DO Madeira m. t. minőségi likőrbor portugál
Garrafeira mind m. t. minőségi bor, földrajzi jelzéssel ellátott asztali bor
m. t. minőségi likőrbor
portugál
Lágrima DO Porto m. t. minőségi likőrbor portugál
Leve földrajzi jelzéssel ellátott asztali bor Estremadura és Ribatejano DO Madeira, DO Porto földrajzi jelzéssel ellátott asztali bor m. t. minőségi likőrbor portugál
Nobre DODão m. t. minőségi bor portugál
Reserva mind m. t. minőségi bor, m. t. minőségi likőrbor, m. t. minőségi pezsgő, földrajzi jelzéssel ellátott asztali bor portugál
Reserva velha (or grande reserva) DO Madeira m. t. minőségi pezsgő, m. t. minőségi likőrbor portugál
Ruby DO Porto m. t. minőségi likőrbor angol
Solera DO Madeira m. t. minőségi likőrbor portugál
Super reserva mind m. t. minőségi pezsgő portugál
Superior mind m. t. minőségi bor, m. t. minőségi likőrbor, földrajzi jelzéssel ellátott asztali bor portugál
Tawny DO Porto m. t. minőségi likőrbor angol
Vintage supplemented by Late Bottle (LBV) ou Character DO Porto m. t. minőségi likőrbor angol
Vintage DO Porto m. t. minőségi likőrbor angol
SZLOVÉNIA
Penina mind m. t. minőségi pezsgő szlovén
pozna trgatev mind m. t. minőségi bor szlovén
izbor mind m. t. minőségi bor szlovén
jagodni izbor mind m. t. minőségi bor szlovén
suhi jagodni izbor mind m. t. minőségi bor szlovén
ledeno vino mind m. t. minőségi bor szlovén
arhivsko vino mind m. t. minőségi bor szlovén
mlado vino mind m. t. minőségi bor szlovén
Cviček Dolenjska m. t. minőségi bor szlovén
Teran Kras m. t. minőségi bor szlovén
SZLOVÁKIA
fordítás Tokaj / -ská / -ský /
-ské
m. t. minőségi bor szlovák
mášláš Tokaj / -ská / -ský /
-ské
m. t. minőségi bor szlovák
samorodné Tokaj / -ská / -ský /
-ské
m. t. minőségi bor szlovák
výber ... putňový, a 3-6 számjegyekkel kiegészítve Tokaj / -ská / -ský /
-ské
m. t. minőségi bor szlovák
výberová esencia Tokaj / -ská / -ský /
-ské
m. t. minőségi bor szlovák
esencia Tokaj / -ská / -ský /
-ské
m. t. minőségi bor szlovák
BULGÁRIA
Гарантирано наименование за произход
(ГНП)
(guaranteed appellation of origin)
mind m. t. minőségi bor, m. t. minőségi gyöngyöző bor,
m. t. minőségi pezsgő és
m. t. minőségi likőrbor
bolgár
Гарантирано и контролирано наименование за произход (ГКНП)
(guaranteed and controlled appellation of origin)
mind m. t. minőségi bor, m. t. minőségi gyöngyöző bor,
m. t. minőségi pezsgő és m. t. minőségi likőrbor
bolgár
Благородно сладко вино (БСВ)
(noble sweet wine)
mind m. t. minőségi likőrbor bolgár
регионално вино
(Regional wine)
mind földrajzi jelzéssel ellátott asztali bor bolgár
Ново
(young)
mind m. t. minőségi bor, földrajzi jelzéssel ellátott asztali bor bolgár
Премиум
(premium)
mind földrajzi jelzéssel ellátott asztali bor bolgár
Резерва
(reserve)
mind m. t. minőségi bor, földrajzi jelzéssel ellátott asztali bor bolgár
Премиум резерва
(premium reserve)
mind földrajzi jelzéssel ellátott asztali bor bolgár
Специална резерва
(special reserve)
mind m. t. minőségi bor bolgár
Специална селекция
(special selection)
mind m. t. minőségi bor bolgár
Колекционно
(collection)
mind m. t. minőségi bor bolgár
Премиум оук, или първо зареждане в бъчва
(premium oak)
mind m. t. minőségi bor bolgár
Беритба на презряло грозде
(vintage of overripe grapes)
mind m. t. minőségi bor bolgár
Розенталер
(Rosenthaler)
mind m. t. minőségi bor bolgár
ROMÁNIA
Vin cu denumire de origine controlată (D.O.C.) mind m. t. minőségi bor román
Cules la maturitate deplină (C.M.D.) mind m. t. minőségi bor román
Cules târziu (C.T.) mind m. t. minőségi bor román
Cules la înnobilarea boabelor (C.I.B.) mind m. t. minőségi bor román
Vin cu indicaţie geografică mind m. t. minőségi bor román
Rezervă mind m. t. minőségi bor román
Vin de vinotecă mind m. t. minőségi bor román

3. FÜGGELÉK

A KAPCSOLATTARTÓK JEGYZÉKE

(a 7. jegyzőkönyv II. melléklete 12. cikkében említettek szerint)

a) Bosznia és Hercegovina

Minisztertanács

Külkereskedelem és Gazdasági Kapcsolatok Minisztériuma

Külkereskedelem-politikai és külföldi közvetlen tőkebefektetési osztály

Musala 9/2 Sarajevo

Bosznia és Hercegovina

Telefonszám: +387 33 220 546

Fax: +387 33 220 546

E-mail: dragisa.mekic@mvteo.gov.ba

b) A Közösség részéről

European Commission (Európai Bizottság)

Directorate-General for Agriculture and Rural Development (Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Főigazgatóság)

В Igazgatóság, Nemzetközi Ügyek II.

Osztályvezető, B.2 Bővítés

B-1049 Bruxelles/Brüsszel

Belgium

Telefonszám: 32 2 299 11 11

Fax: +32 2 296 62 92

E-mail: AGRI-EC-BiH-winetrade@ec.europa.eu

ZÁRÓOKMÁNY

A BELGA KIRÁLYSÁG,

A BOLGÁR KÖZTÁRSASÁG,

A CSEH KÖZTÁRSASÁG,

A DÁN KIRÁLYSÁG,

A NÉMETORSZÁGI SZÖVETSÉGI KÖZTÁRSASÁG,

AZ ÉSZT KÖZTÁRSASÁG,

A GÖRÖG KÖZTÁRSASÁG,

A SPANYOL KIRÁLYSÁG,

A FRANCIA KÖZTÁRSASÁG,

ÍRORSZÁG,

AZ OLASZ KÖZTÁRSASÁG,

A CIPRUSI KÖZTÁRSASÁG,

A LETT KÖZTÁRSASÁG,

A LITVÁN KÖZTÁRSASÁG,

A LUXEMBURGI NAGYHERCEGSÉG,

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG,

MÁLTA,

A HOLLAND KIRÁLYSÁG,

AZ OSZTRÁK KÖZTÁRSASÁG,

A LENGYEL KÖZTÁRSASÁG,

A PORTUGÁL KÖZTÁRSASÁG,

ROMÁNIA,

A SZLOVÉN KÖZTÁRSASÁG,

A SZLOVÁK KÖZTÁRSASÁG,

A FINN KÖZTÁRSASÁG,

A SVÉD KIRÁLYSÁG,

NAGY-BRITANNIA ÉS ÉSZAK-ÍRORSZÁG EGYESÜLT KIRÁLYSÁGA

meghatalmazottjai

az Európai Közösséget létrehozó szerződés, az Európai Atomenergia-közösséget létrehozó szerződés, valamint az Európai Unióról szóló szerződés szerződő felei, a továbbiakban: a tagállamok, és

Az EURÓPAI KÖZÖSSÉG és AZ EURÓPAI ATOMENERGIA-KÖZÖSSÉG, a továbbiakban: a Közösség

egyrészről, és

BOSZNIA ÉS HERCEGOVINA meghatalmazottjai

másrészről,

akik az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamaik, és másrészről Bosznia és Hercegovina közötti stabilizációs és társulási megállapodás (a továbbiakban: e megállapodás) aláírása céljából a 2008. év június hó 16. napján Luxembourgban üléseztek, a következő szövegeket fogadták el:

e megállapodást, valamint I-VII. mellékletét, nevezetesen:

– I. melléklet (21. cikk) – Bosznia és Hercegovina-i vámengedmények a Közösségből származó ipari termékekre

– II. melléklet (27. cikk (2) bekezdése) – A „baby beef”-termékek meghatározása

– III. melléklet (27. cikk) – A Közösségből származó elsődleges mezőgazdasági termékekre Bosznia és Hercegovina-i vámengedmények

– IV. melléklet (28. cikk) – A Bosznia és Hercegovinából származó termékeknek a Közösségbe való behozatalára alkalmazandó vámok

– V. melléklet (28. cikk) – A Közösségből származó termékeknek Bosznia és Hercegovinába való behozatalára alkalmazandó vámok

– VI. melléklet (50. cikk) – Letelepedés: Pénzügyi szolgáltatások

– VII. melléklet (73. cikk) – Szellemi, ipari és kereskedelmi tulajdonjogok és az alábbi jegyzőkönyveket:

– 1. jegyzőkönyv (25. cikk) – A feldolgozott mezőgazdasági termékeknek a Közösség és Bosznia és Hercegovina közötti kereskedelméről

– 2. jegyzőkönyv (42. cikk) – A „származó termékek” fogalmának meghatározásáról, valamint a Közösség és Bosznia és Hercegovina által kötött jelen megállapodás rendelkezéseinek alkalmazása terén zajló közigazgatási együttműködés módszereiről

– 3. jegyzőkönyv (59. cikk) – A szárazföldi szállításról

– 4. jegyzőkönyv (71. cikk) – Az acéliparnak nyújtott állami támogatásról

– 5. jegyzőkönyv (97. cikk) – A vámügyekben történő kölcsönös közigazgatási segítségnyújtásról

– 6. jegyzőkönyv (126. cikk) – A vitarendezésről

– 7. jegyzőkönyv (27. cikk) – Egyes borokra vonatkozó kölcsönös preferenciális kereskedelmi engedményekről, a borok, szeszes italok és az ízesített borok megnevezéseinek kölcsönös elismeréséről, oltalmáról és ellenőrzéséről.

A tagállamok, az Európai Közösség, valamint Bosznia és Hercegovina meghatalmazottjai elfogadták és mellékelték e záróokmányhoz az alábbi együttes nyilatkozat szövegeit:

Együttes nyilatkozat az 51. és 61. cikkhez Együttes nyilatkozat a 73. cikkhez.

Bosznia és Hercegovina meghatalmazottjai tudomásul vették az ezen záróokmányhoz csatolt alábbi nyilatkozatot:

– A Közösség nyilatkozata a 2007/2000/EK rendelet alapján a Közösség által nyújtott kivételes kereskedelmi intézkedésekről.

EGYÜTTES NYILATKOZATOK

Együttes nyilatkozat az 51. és 61. cikkhez

A felek megállapodnak abban, hogy ez a megállapodás semmilyen módon nem befolyásolja Bosznia és Hercegovina tulajdoni rendszerének igazgatási szabályait.

A felek továbbá megállapodnak abban, hogy e megállapodás céljából az 51. és a 61. cikk rendelkezései nem akadályozzák Bosznia és Hercegovinát abban, hogy a közrend, a közbiztonság és a közegészségügy fenntartása érdekében korlátozza az ingatlanok tulajdonjogának megszerzését vagy alkalmazását, feltéve, hogy ezeket a korlátozásokat megkülönböztetés nélkül alkalmazzák Bosznia és Hercegovina és a Közösség vállalataira és állampolgáraira.

Együttes nyilatkozat a 73. cikkhez

A felek megállapodnak abban, hogy e megállapodás alkalmazásában a szellemi és ipari tulajdon magában foglalja különösen a szerzői jogot, ideértve a számítógépes programok szerzői jogait és a szomszédos jogokat, valamint az adatbázisokhoz, a szabadalmakhoz, beleértve a kiegészítő oltalmi tanúsítványokat is, az ipari mintákhoz, a védjegyekhez és szolgáltatási jegyekhez, integrált áramkörök topográfiáihoz, a földrajzi árujelzőkhöz fűződő jogokat, ideértve az eredetmegjelöléseket, valamint a növényfajta-oltalmi jogokat.

A kereskedelmi tulajdonjogok védelme magában foglalja különösen az ipari tulajdon oltalmáról szóló Párizsi Egyezmény 10bis cikkében említett, tisztességtelen verseny elleni védelmet és a szellemi tulajdonjogok kereskedelmi vonatkozásairól szóló megállapodás (TRIPS-megállapodás) 39. cikkében említett, fel nem fedett információk védelmét.

A felek továbbá megállapodnak abban, hogy e megállapodás 73. cikke (3) bekezdésében említett védelem szintje magában foglalja a szellemi tulajdonjogok érvényesítéséről szóló, 2004. április 29-i 2004/48/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvben *  előírt intézkedések, eljárások és jogorvoslatok hozzáférhetőségét is.

A Közösség nyilatkozata

A Közösség nyilatkozata a 2007/2000/EK rendelet alapján a Közösség által nyújtott kivételes kereskedelmi intézkedésekről

Figyelembe véve, hogy az Európai Unió stabilizációs és társulási folyamatában részt vevő vagy ahhoz kapcsolódó országokra és területekre kivételes kereskedelmi intézkedések bevezetéséről szóló, 2000. szeptember 18-i 2007/2000/EK rendelet alapján a Közösség kivételes kereskedelmi intézkedéseket vezetett be az EU stabilizációs és társulási folyamatában részt vevő vagy ahhoz kapcsolódó országokra és területekre vonatkozóan, beleértve Bosznia és Hercegovinát is, a Közösség kijelenti, hogy:

– e megállapodás 34. cikkének alkalmazásában az egyoldalú önálló kereskedelmi intézkedések közül azokat, amelyek kedvezőbbek, alkalmazni fogják a Közösség által e megállapodásban biztosított szerződéses kereskedelmi engedményeken felül, amíg a 2007/2000/EK rendelet *  alkalmazandó;

különösen a kombinált nómenklatúra 7. és 8. árucsoportjába tartozó termékek esetében, amelyek vonatkozásában a közös vámtarifa értékvám és specifikus vám alkalmazását írja elő, az e megállapodás 28. cikke (2) bekezdésének vonatkozó rendelkezésétől eltérve a csökkentés a specifikus vámra is vonatkozik.