Időállapot: közlönyállapot (2009.IX.25.)

2009. évi XCI. törvény - az Egészségügyi Világszervezet Nemzetközi Egészségügyi Rendszabályainak kihirdetéséről 4/4. oldal

a) amennyiben a fenntartással a Rendszabályok hatálybalépését megelőzően éltek, felkéri azokat a tagállamokat, amelyek nem utasították el a Rendszabályokat, hogy hat hónapon belül tájékoztassák a fenntartásokkal szembeni kifogásukról; vagy

b) amennyiben a fenntartással a Rendszabályok hatálybalépését követően éltek, felkéri a Részes Államokat, hogy hat hónapon belül tájékoztassák a fenntartásokkal szembeni kifogásukról.

A fenntartással szemben kifogással élő államoknak közölniük kell a főigazgatóval kifogásuk indokait.

5. A határidő letelte után a főigazgató értesíti a Részes Államokat a fenntartások tekintetében hozzá érkezett kifogásokról. Amennyiben az e cikk 4. bekezdésében említett értesítés keltétől számított hat hónap végéig az e cikk 4. bekezdésében említett államok egyharmada nem élt kifogással egy fenntartással szemben, akkor azt elfogadottnak kell tekinteni, és a Rendszabályok hatályba lépnek a fenntartással élő állam tekintetében, a fenntartás tárgyát képező előírások kivételével.

6. Amennyiben az e cikk 4. bekezdésében említett államok legalább egyharmada kifogással él a fenntartással szemben az e cikk 4. bekezdésében említett értesítés keltétől számított hat hónap végéig, a főigazgató tájékoztatja erről a fenntartással élő államot azért, hogy az fontolja meg fenntartása visszavonását a főigazgató értesítésének keltétől számított három hónapon belül.

7. A fenntartással élő állam továbbra is teljesíti a fenntartás tárgyára vonatkozó valamennyi kötelezettségét, amelyeket a szóban forgó állam az 58. cikkben felsorolt nemzetközi egészségügyi egyezmények vagy rendszabályok alapján elfogadott.

8. Amennyiben a fenntartással élő állam nem vonja vissza fenntartását a főigazgatónak az e cikk 6. bekezdésében említett értesítése keltétől számított három hónapon belül, a főigazgató kikéri a felülvizsgálati bizottság szakvéleményét, ha a fenntartással élő állam ezt kéri. A felülvizsgálati bizottság késedelem nélkül és az 50. cikk előírásainak megfelelően tájékoztatja a főigazgatót a fenntartásnak a Rendszabályok működésére kifejtett hatásáról.

9. A főigazgató a fenntartást és - adott esetben - a felülvizsgálati bizottság szakvéleményét az EVSZ Közgyűlése elé terjeszti megvitatásra. Ha az EVSZ Közgyűlése többségi szavazattal kifogással él a fenntartással szemben azzal az indokkal, hogy az összeegyeztethetetlen a Rendszabályok céljával és szándékával, a fenntartást nem fogadják el és a Rendszabályok a fenntartással élő állam vonatkozásában csak azt követően lépnek hatályba, hogy az állam fenntartását a 63. cikk értelmében visszavonja. Amennyiben az EVSZ Közgyűlése elfogadja a fenntartást, a Rendszabályok a fenntartással élő állam tekintetében e fenntartásra is tekintettel lépnek hatályba.

63. cikk

Elutasítás vagy fenntartás visszavonása

1. A 61. cikk értelmében tett elutasítást az állam bármikor visszavonhatja a főigazgatónak küldött értesítéssel. Ebben az esetben a Rendszabályok a szóban forgó állam tekintetében akkor lépnek hatályba, amikor a főigazgató az értesítést kézhez vette, kivéve, amikor az állam az elutasítása visszavonásakor él fenntartással, amely esetben a Rendszabályok a 62. cikk előírásai szerint lépnek hatályba. A Rendszabályok a szóban forgó állam tekintetében legkorábban az 59. cikk 1. bekezdésében említett értesítés keltétől számított 24 hónap elteltével léphetnek hatályba.

2. A Részes Állam bármikor visszavonhatja az elutasítást, vagy a fenntartás egészét vagy egy részét, a főigazgatónak küldött értesítéssel. Ebben az esetben a visszavonás attól az időponttól hatályos, amikor az arról szóló értesítést a főigazgató kézhez vette.

64. cikk

Államok, amelyek nem tagállamai az EVSZ-nek

1. Az az állam, amely nem tagállama az EVSZ-nek, de részese az 58. cikkben felsorolt nemzetközi egészségügyi egyezményeknek vagy rendszabályoknak, vagy amely államot a főigazgató értesített arról, hogy az Egészségügyi Világszervezet Közgyűlése elfogadta ezeket a Rendszabályokat, részese lehet a Rendszabályoknak az azok elfogadásáról a főigazgatónak küldött értesítéssel, és az elfogadás - a 62. cikk rendelkezéseire is figyelemmel - a Rendszabályok hatálybalépésének napjától lép hatályba, vagy amennyiben az elfogadásról szóló értesítés e dátum után történik, három hónappal az után az időpont után, amikor az elfogadásról szóló értesítést a főigazgató kézhez vette.

2. Az az állam, amely nem tagállama az EVSZ-nek, és amely a Rendszabályok részese lett, bármikor visszaléphet a Rendszabályokban való részvételétől a főigazgatónak címzett értesítéssel, amely hat hónappal az után az időpont után válik hatályossá, amikor a főigazgató azt kézhez vette. A visszalépő állam ettől az időponttól kezdve visszatér az 58. cikkben felsorolt azon nemzetközi egészségügyi egyezmények vagy rendszabályok rendelkezéseinek az alkalmazásához, amelyeknek korábban részese volt.

65. cikk

A főigazgató értesítései

1. A főigazgató értesíti az EVSZ valamennyi tagállamát és társult tagját, valamint az 58. cikkben felsorolt nemzetközi egészségügyi egyezmények vagy rendszabályok egyéb részes feleit arról, hogy az Egészségügyi Világszervezet Közgyűlése elfogadta a Rendszabályokat.

2. A főigazgató értesíti továbbá ezeket az államokat, valamint minden további államot, amely a Rendszabályok vagy azok bármely módosítása részes felévé vált, minden olyan értesítésről, amelyet az EVSZ a 60., illetve a 64. cikk értelmében kapott, továbbá az Egészségügyi Világszervezet Közgyűlésének a 62. cikk értelmében hozott döntéséről.

66. cikk

Hiteles szövegek

1. A Rendszabályok arab, kínai, angol, francia, orosz és spanyol nyelvű szövegei egyformán hitelesek. A Rendszabályok eredetei szövegeit az EVSZ-nél kell elhelyezni.

2. A főigazgató az 59. cikk 1. bekezdésében előírt értesítéssel együtt eljuttatja a Rendszabályok hitelesített példányait az összes tagállamnak és társult tagnak, valamint az 58. cikkben felsorolt nemzetközi egészségügyi egyezmények vagy rendszabályok egyéb részes feleinek.

3. A Rendszabályok hatálybalépésekor a főigazgató eljuttatja a Rendszabályok hitelesített példányait az Egyesült Nemzetek főtitkárához az Egyesült Nemzetek Alapokmányának 102. cikke szerinti nyilvántartásba vétel céljából.

1. melléklet

A. A felügyelet és a reagálás alapvető fontosságú képességeire vonatkozó követelmények

1. A Részes Felek felhasználják a meglévő nemzeti struktúrákat és erőforrásokat annak érdekében, hogy rendelkezzenek a Rendszabályokban előírt alapvető fontosságú képességekkel, különös tekintettel az alábbiakra:

a) felügyeleti, beszámolási, értesítési, reagálási, megerősítési és együttműködési tevékenységek; és

b) a kijelölt légi kikötőkre, kikötőkre és szárazföldi határátkelőkre vonatkozó tevékenységek.

2. A Részes Állam a Rendszabályoknak a rá vonatkozó hatálybalépését követő két éven belül felméri a meglévő nemzeti struktúrák és erőforrások képességét az e mellékletben előírt minimális követelmények teljesítésére. A felmérés eredményeképpen a Részes Állam intézkedési tervet dolgoz ki és hajt végre az alapvető fontosságú képességek meglétének és működésének biztosítására felségterülete egészén, az 5. cikk 1. bekezdése és a 13. cikk 1. bekezdése előírásainak megfelelően.

3. A Részes Államok és az EVSZ támogatják az e melléklet szerinti felmérési, tervezési és megvalósítási folyamatokat.

4. A helyi közösségek szintjén és/vagy az elsőfokú közegészségügyi-járványügyi reagálási szinten

A képességek:

a) az adott időben és helyen várható szintet meghaladó számú megbetegedéssel vagy halálesettel járó eseményeknek a Részes Állam felségterületén belül minden körzetben való felderítésére vonatkozó képesség; és

b) minden hozzáférhető lényeges információnak az egészségügyi reagálás megfelelő szintjére történő haladéktalan jelentésére vonatkozó képesség. Közösségi szinten a jelentést a helyi közösségi egészségügyi ellátó intézmény vagy a megfelelő egészségügyi személyzet számára kell megtenni. Az elsőfokú közegészségügyi-járványügyi hatósági reagálási szintnek a jelentést továbbítania kell a közbenső vagy országos reagálási szint felé a szervezeti struktúrák függvényében. E melléklet alkalmazásában a lényeges információk az alábbiakat foglalják magukban: klinikai esetleírások, laboratóriumi leletek, kockázati források és típusok, humán megbetegedések és halálesetek száma, a betegség terjedését befolyásoló körülmények és alkalmazott egészségügyi intézkedések; továbbá

c) előzetes ellenintézkedések haladéktalan megvalósítására vonatkozó képesség.

5. A közbenső közegészségügyi-járványügyi reagálási szinteken

A képességek:

a) a bejelentett események állapotának megerősítésére és a további ellenőrző/felügyeleti intézkedések támogatására vagy megvalósítására vonatkozó képesség; és

b) a bejelentett események haladéktalan értékelésére, és amennyiben azok sürgősnek minősülnek, az összes lényeges információnak az országos szintre történő jelentésére vonatkozó képesség. E melléklet alkalmazásában a sürgős események feltételei: súlyos közegészségügyi-járványügyi hatás és/vagy szokatlan vagy váratlan jellegű markáns terjedési képességgel.

6. Országos szinten

Helyzetértékelés és értesítés. A képességek:

a) a sürgős eseményekre vonatkozó jelentések 48 órán belüli értékelésére vonatkozó képesség; és

b) képesség az EVSZ haladéktalan értesítésére a nemzeti NER tájékoztatási központon keresztül abban az esetben, ha a helyzetértékelés arra utal, hogy az esemény a 6. cikk 1. bekezdése és a 2. melléklet rendelkezései szerint bejelentendő, továbbá képesség az EVSZ tájékoztatására a 7. cikk és a 9. cikk 2. bekezdés alapján.

Közegészségügyi-járványügyi reagálás. A képességek:

a) a hazai és nemzetközi terjedés megelőzéséhez szükséges ellenintézkedések gyors meghatározására vonatkozó képesség;

b) szakszemélyzet biztosítása, minták laboratóriumi vizsgálata (országon belül vagy az együttműködő központok bevonásával) és logisztikai támogatás (pl. berendezések, utánpótlás és szállítás) révén történő segítségnyújtásra vonatkozó képesség;

c) képesség a helyi vizsgálatokat kiegészítő, igény szerinti helyszíni segítségnyújtásra;

d) képesség közvetlen operatív kapcsolat biztosítására a vezető egészségügyi és más tisztségviselőkkel a visszaszorítási és ellenintézkedések gyors jóváhagyása és megvalósítása végett;

e) képesség közvetlen kapcsolattartásra más kulcsfontosságú minisztériumokkal;

f) képesség összeköttetés biztosítására, a rendelkezésre álló leghatékonyabb kommunikációs eszközök segítségével, kórházakkal, rendelőkkel, légi kikötőkkel, kikötőkkel, szárazföldi határátkelőhelyekkel, laboratóriumokkal és egyéb sarkalatos fontosságú műveleti területekkel az EVSZ-től beérkező, mind a Részes Állam saját felségterületén, mind más Részes Államok felségterületén zajló eseményekre vonatkozó információk és ajánlások terjesztése érdekében;

g) képesség egy országos közegészségügyi-járványügyi szükséghelyzeti reagálási terv kidolgozására, alkalmazására és fenntartására, ideértve multidiszciplináris/multiszektoriális csapatok felállítását olyan események elhárítása céljából, amelyek nemzetközi horderejű közegészségügyi-járványügyi szükséghelyzetet képezhetnek; és

h) képesség a fentiek megszakítás nélküli biztosítására.

B. A kijelölt légi kikötők, kikötők és szárazföldi határátkelők alapvető fontosságú képességeire vonatkozó követelmények

1. Mindenkor

A képességek:

a) képesség

(i) megfelelő egészségügyi szolgálathoz való hozzáférés biztosítására, ideértve a diagnosztikai lehetőségeket is, amelyeknek az elhelyezkedése lehetővé teszi a megbetegedett utasok azonnali kivizsgálását és ellátását; és

(ii) megfelelő személyzethez, felszereléshez és helyiségekhez való hozzáférés biztosítására;

b) képesség a megbetegedett utasoknak a megfelelő egészségügyi létesítménybe történő szállításához szükséges berendezés és személyzet elérhetőségének biztosítására;

c) képesség kiképzett személyzet biztosítására a szállítóeszközök átvizsgálásához;

d) képesség biztonságos környezet biztosítására a beléptetési hely létesítményeit igénybe vevő utasok számára, ideértve az ivóvízellátást, étkezési lehetőségeket, a fedélzeti utasellátó létesítményeket, nyilvános illemhelyeket, megfelelő létesítményeket a szilárd és folyékony hulladékok ártalmatlanítására, és egyéb potenciális kockázati zónák higiénéjének biztosítását, szükség szerint ellenőrzési programok lefolytatásával; és

e) képesség - a lehetőségek határain belül - program és szakképzett személyzet biztosítására a kórokozó-terjesztők (vektorok) és kórokozó-hordozók (rezervoárok) visszaszorítására a beléptetési helyeken és azok környezetében.

2. A nemzetközi horderejű közegészségügyi-járványügyi szükséghelyzetet okozni képes eseményre történő reagáláshoz

A képességek:

a) képesség a közegészségügyi-járványügyi szükséghelyzetre történő megfelelő reagálás biztosítására egy közegészségügyi-járványügyi szükséghelyzeti felkészülési terv kidolgozásával és működtetésével, ideértve egy koordinátor és kapcsolattartó pontok kinevezését a fontos beléptetési helyek, közegészségügyi-járványügyi és egyéb szervek és szolgálatok számára;

b) képesség az érintett utasok vagy állatok vizsgálatáról és ellátásáról történő gondoskodásra az elkülönítésüket, kezelésüket és egyéb szükségessé váló támogató szolgáltatásokat meghatározó, a helyi egészségügyi és állat-egészségügyi létesítményekkel kötött megállapodások révén történő biztosításával;

c) képesség megfelelő helyiség biztosítására a gyanús vagy érintett személyek kikérdezéséhez;

d) képesség a gyanús utasok vizsgálatáról, szükség esetén, elkülönítéséről való gondoskodásra, lehetőség szerint a beléptetési helytől távolabbi létesítményekben;

e) képesség poggyász, rakomány, szállítótartályok/konténerek, szállítóeszközök, áruk vagy postacsomagok rovarmentesítésére, rágcsálómentesítésére, fertőtlenítésére, dekontaminálására vagy más módon történő kezelésére ajánlott intézkedések alkalmazására, ideértve - szükség szerint - ezeknek az adott célra külön kijelölt és felszerelt helyiségekben történő elvégzésére való képességet is;

f) képesség belépési vagy kilépési ellenőrzések alkalmazására az érkező és induló utasok vonatkozásában; és

g) képesség speciálisan kialakított berendezések és megfelelő személyi védelemmel ellátott, kiképzett személyzet elérhetőségének biztosítására az esetlegesen fertőzést vagy szennyeződést hordozó utasok elszállításához.

2. melléklet

Döntési eszköz nemzetközi horderejű közegészségügyi-járványügyi szükséghelyzet okozására képes események értékelésére és bejelentésére

Példák a döntési eszköz alkalmazására nemzetközi horderejű közegészségügyi-járványügyi szükséghelyzet okozására képes események felmérésére és bejelentésére

A mellékletben szereplő példák nem kötelező erejűek és javasolt iránymutatásként a döntési eszköz feltételeinek az értelmezését segítik

AZ ESEMÉNY AZ ALÁBBI FELTÉTELEK KÖZÜL LEGALÁBB KETTŐNEK MEGFELEL-E?

I. Súlyos-e az esemény közegészségügyi-járványügyi hatása?
1. Az esetek és/vagy halálesetek száma az ilyen típusú eseményekhez képest az adott helyre és időre vonatkoztatva magas-e?
2. Valószínűsíthető-e, hogy az esemény jelentős közegészségügyi-járványügyi hatással bír majd?
NÉHÁNY PÉLDA OLYAN KÖRÜLMÉNYEKRE, AMELYEK HOZZÁJÁRULHATNAK A JELENTŐS KÖZEGÉSZSÉGÜGYI-JÁRVÁNYÜGYI HATÁSHOZ:
- Az eseményt olyan kórokozó okozza, amelynek nagy a járványokozó képessége (a kórokozó fertőzőképessége nagy, magas a halálos kimenetelű esetek aránya, többféle módon terjed, képes tünetmentes hordozó állapot kialakítására).
- A kezelés eredménytelenségére utaló jel (új vagy kialakuló antibiotikum-rezisztencia, védőoltás eredménytelensége, antidotummal szembeni rezisztencia vagy az antidotum eredménytelensége).
- Az esemény jelentős közegészségügyi-járványügyi kockázatot jelent még akkor is, ha egy humán esetet sem, vagy csak kevés humán esetet azonosítottak.
Súlyos-e az esemény - Egészségügyi dolgozóknál is beszámoltak esetek előfordulásáról.
közegészségügyi-járványügyi hatása? - A veszélyeztetett lakosság különösképpen sebezhető (menekültek, alacsony arányban oltottak, gyermekek, időskorúak, alacsony immunitásúak, alultápláltak stb.).
- Párhuzamosan előforduló tényezők, amelyek gátolhatják vagy késleltethetik a közegészségügyi-járványügyi intézkedések megtételét (természeti katasztrófák, fegyveres konfliktusok, kedvezőtlen időjárási viszonyok, több góc a Részes Államban).
- Az esemény sűrűn lakott területen fordul elő.
- Természetes vagy egyéb eredetű toxikus, fertőző vagy másféle veszélyes anyagok terjedése, amely a lakosságot és/vagy nagy földrajzi területet szennyezett be vagy képes azok beszennyezésére.
3. Szükség van-e külső segítségre az aktuális esemény felismeréséhez, kivizsgálásához, az arra való reagáláshoz és visszaszorításához, vagy új esetek megelőzéséhez?
NÉHÁNY PÉLDA ARRA, AMIKOR SEGÍTSÉGRE LEHET SZÜKSÉG:
Nem kielégítő emberi, pénzügyi, anyagi vagy műszaki erőforrások - különösképpen:
= elégtelen laboratóriumi vagy járványügyi vizsgálati képesség az esemény felderítéséhez (berendezések, személyzet, pénzügyi források)
= elégtelen antidotumok, gyógyszerek és/vagy vakcinák és/vagy védőfelszerelés, dekontaminációs felszerelés, vagy támogató felszerelések, berendezések a becsült szükségletek kielégítéséhez
= A meglévő felügyeleti (surveillance) rendszer elégtelen az új esetek kellő időben történő felderítéséhez.
SÚLYOS-E AZ ESEMÉNY KÖZEGÉSZSÉGÜGYI-JÁRVÁNYÜGYI HATÁSA?
Válaszoljon „igennel”, amennyiben a fenti 1., 2. vagy 3. kérdésre „igen” választ adott.
II. Szokatlan vagy váratlan-e az esemény?
4. Szokatlan-e az esemény?
NÉHÁNY PÉLDA A SZOKATLAN ESEMÉNYEKRE:
- Az eseményt ismeretlen kórokozó okozza, vagy a forrás, a terjesztő közeg, a terjedés útja szokatlan vagy ismeretlen.
Szokatlan vagy váratlan-e az - A megbetegedések a vártnál súlyosabb lefolyásúak (ideértve a morbiditást és a halálos kimenetelű esetek arányát) vagy szokatlan tünetekkel járnak.
esemény? - Az esemény előfordulása az adott területen, az adott évszakban vagy népességben már önmagában is szokatlan.
5. Közegészségügyi-járványügyi nézőpontból váratlan-e az esemény?
NÉHÁNY PÉLDA A VÁRATLAN ESEMÉNYEKRE:
- Az eseményt olyan betegség/kórokozó okozza, amelyet már felszámoltak vagy kiirtottak a Részes Államban vagy ott korábban még nem jelentették.
SZOKATLAN VAGY VÁRATLAN-E AZ ESEMÉNY?
Válaszoljon „igennel”, amennyiben a fenti 4. vagy 5. kérdésre „igen” választ adott.
III. Jelentős-e a nemzetközi terjedés kockázata?
6. Van-e bizonyíték más országokban előforduló hasonló eseményekkel való járványügyi kapcsolatra?
7. Van-e olyan tényező, amely felhívhatja a figyelmet a kórokozó, a terjesztő közeg vagy a gazda határokat átszelő mozgásának a lehetőségére?
NÉHÁNY PÉLDA A NEMZETKÖZI TERJEDÉSRE UTALÓ KÖRÜLMÉNYEKRE:
- Ahol a helyi terjedésre utaló jel van, egy olyan index-eset (vagy ahhoz kapcsolódó esetek) azonosítása, amelynek járványügyi kórelőzményében a megelőző hónap során előfordult:
Fennáll-e a nemzetközi tejedés = nemzetközi utazás (vagy ismert kórokozó esetében a kórokozó inkubációs idejének megfelelő időszakban) vagy
jelentős kockázata? = részvétel nemzetközi összejövetelen (zarándoklat, sportesemény, konferencia stb.) vagy
= szoros kapcsolat nemzetközi utassal vagy fokozottan mobilis lakosságcsoporttal.
- Az eseményt olyan környezetszennyezés okozta, amelynél fennáll a nemzetközi határokon át történő terjedés lehetősége.
- Az esemény olyan területen következett be, ahol erős a nemzetközi forgalom és korlátozottak a képességek közegészségügyi-járványügyi ellenintézkedések vagy a környezeti detektálás vagy dekontamináció megtételére.
JELENTŐS-E A NEMZETKÖZI TERJEDÉS KOCKÁZATA?
Válaszoljon „igennel”, ha a fenti 6. vagy 7. kérdésre „igen” választ adott.
IV. Jelentős-e a nemzetközi forgalom vagy kereskedelem megszorításának kockázata?
8. Hasonló események a múltban eredményeztek-e nemzetközi megszorításokat a kereskedelemben és/vagy az utazásban?
Fennáll-e nemzetköti 9. A terjesztő közeg tudottan vagy gyanítottan élelmiszertermék, víz vagy egyéb más, esetleg szennyezett áru, amelyet más országokból importáltak vagy oda exportáltak?
megszorítások kockázata? 10. Az esemény nemzetközi tömegrendezvénnyel kapcsolatban vagy intenzív nemzetközi turistaforgalmú területen következett-e be?
11. Az esemény okozott-e fokozottabb információkérést külföldi tisztségviselők vagy a nemzetközi médiumok részéről?
JELENTŐS-E A NEMZETKÖZI FORGALOM VAGY KERESKEDELEM MEGSZORÍTÁSÁNAK KOCKÁZATA?
Válaszoljon „igennel”, amennyiben a fenti 8., 9., 10. vagy 11. kérdésre „igen” választ adott.

Azoknak a Részes Államoknak, amelyek „igen” választ adtak arra a kérdésre, hogy az esemény a fenti négy (I-IV.) feltétel közül kettőt teljesít-e, értesíteniük kell az EVSZ-t a Nemzetközi Egészségügyi Rendszabályok 6. cikke értelmében.

3. melléklet

Az „igazolás hajók közegészségügyi-járványügyi intézkedés alóli felmentéséről”/ „igazolás hajók közegészségügyi-járványügyi intézkedéseinek elvégzéséről” elnevezésű formanyomtatványok mintái

Kikötő: .......................................... Dátum: ...................................

Ez az Igazolás az átvizsgálás elvégzése, valamint 1) az ellenintézkedések megtétele alóli felmentés és 2) az alkalmazott ellenintézkedések nyilvántartására szolgál.

A hajó vagy belvízi vízi jármű neve: ...................................... Nemzetisége: ...................................... Lajstrom/IMO-szám: ......................................

Az átvizsgáláskor a raktér ki volt rakodva/meg volt rakva ...................................... tonna rakománnyal.

Az átvizsgálást végző tisztviselő neve és címe: .............................................................................................................................................................

Igazolás hajók közegészségügyi-járványügyi intézkedés alóli felmentéséről Igazolás hajók közegészségügyi-járványügyi intézkedéseinek elvégzéséről
Megvizsgált területek Talált jelek1 Minták eredményei2 Vizsgált dokumentumok Alkalmazott intézkedések Ismételt átvizsgálás dátuma Megjegyzések az észlelt körülményekről
Hajókonyha Orvosi napló
Éléskamra Hajónapló
Készletraktárak Egyéb
Raktér(terek)/rakomány
Szálláshelyek:
- legénységi
- tiszti
- utasok
- fedélzet
Ivóvíz
Szennyvíz
Ballaszt-tartályok
Szilárd és egészségügyi hulladék
Állóvíz
Gépterem
Egészségügyi létesítmények
Egyéb meghatározott területek - lásd mellékletet
A nem kitölthető területeknél tüntesse fel az NA - nem alkalmazható - betűket.

Nem találtam jeleket. A hajó/jármű felmentve a közegészségügyi-járványügyi intézkedések alól. A feltüntetett intézkedéseket az alábbi időpontban elvégezték

Kiállító tisztviselő neve és megjelölése: .......................................................... Aláírás és pecsét ............................................ Dátum .........................

1 (a) Fertőzésre vagy szennyeződésre utaló bizonyítékok, ideértve: kórokozó-terjesztők (vektorok) a fejlődés bármely szakaszában, kórokozó-terjesztők (vektorok), kórokozó-terjesztők (vektorok) állati kórokozó-hordozói (rezervoár); rágcsálók és egyéb, emberi betegségek hordozására képes fajok; az emberi egészséget veszélyeztető mikrobiológiai, vegyi és egyéb kockázatok, nem kielégítő közegészségügyi intézkedések jelei. (b) Humán esetekre vonatkozó tájékoztatás (a Tengerészeti egészségügyi nyilatkozatban kell feltüntetni).
2 A fedélzeten nyert minták eredményei. Az elemzést a leggyorsabb módszerrel kell a hajó kapitányának eljuttatni, és ha ismételt átvizsgálás szükséges, akkor annak a következő érintett kikötőnek, amely az újbóli átvizsgálásnak az igazolásban megjelölt időpontját figyelembe véve a legalkalmasabb.
Az „Igazolás hajók közegészségügyi-járványügyi intézkedés alóli felmentéséről” és az „Igazolás hajók közegészségügyi-járványügyi intézkedéseinek elvégzéséről” legfeljebb hat hónapig érvényes, de az érvényességi időtartam egy hónappal meghosszabbítható, ha az átvizsgálást a kikötőben nem lehet elvégezni és nincsen fertőzésre vagy szennyeződésre utaló jel.
Melléklet az „Igazolás hajók közegészségügyi-járványügyi intézkedés alóli felmentéséről”/ „Igazolás hajók közegészségügyi-járványügyi intézkedéseinek elvégzéséről” elnevezésű formanyomtatványok mintáihoz
Átvizsgált területek/létesítmények/rendszerek Talált jelek Minták vizsgálati eredményei Megvizsgált dokumentumok Alkalmazott ellenintézkedések Újbóli átvizsgálás dátuma A talált körülményekre vonatkozó megjegyzések
Élelmiszer
Forrás
Tárolás
Előkészítés
Felszolgálás
Víz
Forrás
Tárolás
Elosztás
Hulladék
Tárolás
Kezelés
Megsemmisítés
Úszómedencék/fürdők
Berendezés
Működés
Egészségügyi létesítmények
Felszerelés és orvosi berendezések
Működés
Gyógyszerek
Egyéb átvizsgált területek

Az átvizsgált területekre nem vonatkoztatható szempontokat jelölje NA - nem alkalmazható - betűkkel.

4. melléklet

Szállítóeszközökre és szállítóeszközök üzemben tartóira vonatkozó technikai követelmények

A. rész
Szállítóeszközök üzemben tartói

1. A szállítóeszközök üzemben tartói elősegítik:

a) a rakomány, a szállítótartályok/konténerek és a szállítóeszköz átvizsgálását;

b) a fedélzeten tartózkodó személyek orvosi vizsgálatát;

c) a Rendszabályok szerinti egyéb egészségügyi intézkedések alkalmazását; és

d) a Részes Állam által kért vonatkozó közegészségügyi-járványügyi információk nyújtását.

2. A szállítóeszközök üzemben tartói, a Rendszabályok előírásainak megfelelően, a hatáskörrel rendelkező hatóság rendelkezésére bocsátják a következő érvényes igazolások egyikét: Igazolás a hajók közegészségügyi-járványügyi ellenőrzés alóli felmentéséről, vagy Igazolás a hajók közegészségügyi-járványügyi ellenőrzésének elvégzéséről, vagy Tengerészeti egészségügyi nyilatkozat, vagy Általános repülési nyilatkozat egészségügyi része.

B. rész
Szállítóeszközök

1. A poggyász, rakomány, szállítótartályok/konténerek, szállítóeszközök és áruk tekintetében a Rendszabályok értelmében alkalmazott ellenintézkedéseket úgy kell végrehajtani, hogy lehetőleg kerüljék a személyeknek okozott sérülést vagy kényelmetlenséget, vagy a poggyász, rakomány, szállítótartályok/konténerek és áruk rongálását. Ha lehetséges és megfelelő, az ellenintézkedéseket akkor kell végrehajtani, amikor a szállítóeszköz és a rakterek üresek.

2. A Részes Államok írásban jelzik a rakomány, szállítótartályok/konténerek vagy szállítóeszközök tekintetében alkalmazott intézkedéseket, a kezelt részeket, az igénybe vett módszereket és ezek alkalmazásának indokait. Ezeket az információkat írásban kell közölni a légi jármű parancsnokával, hajók esetében pedig rá kell vezetni a hajók közegészségügyi-járványügyi ellenőrzésének elvégzéséről szóló igazolásra. Egyéb rakományok, szállítótartályok/konténerek vagy szállítóeszközök tekintetében a Részes Államok ezeket az információkat írásban közlik a feladókkal, címzettekkel, fuvarozókkal, a szállítóeszközért felelős személlyel vagy ügynökeikkel.

5. melléklet

A vektorok útján terjedő betegségekre vonatkozó különleges intézkedések

1. Az EVSZ rendszeresen közzéteszi azoknak a területeknek a listáját, ahol rovarmentesítési vagy a kórokozó-terjesztők (vektorok) felszámolását célzó egyéb intézkedések megtétele ajánlott az ezekről a területekről érkező szállítóeszközök esetében. E területek meghatározása értelemszerűen az átmeneti hatályú vagy állandó hatályú ajánlásokra vonatkozó eljárásokkal összhangban történik.

2. Az olyan területen lévő belépési helyet elhagyó minden szállítóeszközt, ahol a kórokozó-terjesztők (vektorok) felszámolását célzó intézkedések megtétele ajánlott, rovarmentesíteni kell, és gondoskodni kell azoknak kórokozó-terjesztőktől (vektoroktól) való mentességéről. Ha vannak az eljárásokhoz az EVSZ által javasolt módszerek és anyagok, akkor azokat kell alkalmazni. Kórokozó-terjesztők (vektorok) jelenlétét a szállítóeszközök fedélzetén és a kiirtásukra alkalmazott intézkedéseket be kell vezetni:

a) a légi járművek esetében, az Általános repülési nyilatkozat egészségügyi részébe, kivéve, ha a Nyilatkozatnak ettől a részétől az érkezési légi kikötő hatáskörrel rendelkező hatósága eltekint;

b) hajók esetében, az Igazolás hajók közegészségügyi-járványügyi ellenőrzésének elvégzéséről elnevezésű nyomtatványba; és

c) egyéb szállítóeszközök esetében, a feladónak, címzettnek, fuvarozónak, a szállítóeszközért felelős személynek vagy ügynökeiknek kiállított írásos igazolásba.

3. A Részes Államoknak el kell fogadniuk a más államok által elvégzett rovarirtási, rágcsálómentesítési és egyéb ellenintézkedéseket a szállítóeszközök tekintetében, ha az EVSZ által javasolt módszerek és anyagok kerültek alkalmazásra.

4. A Részes Államok programokat hoznak létre a közegészségügyi-járványügyi kockázat okozására képes kórokozó-terjesztőknek (vektoroknak) a belépési hely létesítményein található azon területektől számított minimálisan 400 méteres körzetben történő felszámolására, ahol utasokkal, szállítóeszközökkel, szállítótartályokkal/konténerekkel, rakománnyal és postai küldeményekkel kapcsolatos műveleteket végeznek, és ezt a minimális távolságot megnövelik abban az esetben, ha a kórokozó-terjesztők (vektorok) hatósugara ennél nagyobb.

5. Amennyiben ismételt átvizsgálás szükséges a kórokozó-terjesztőktől (vektoroktól) való mentesítés céljából alkalmazott intézkedés sikerességének a megállapításához, az ismételt intézkedést javasoló hatáskörrel rendelkező hatóság erről a követelményről előzetesen értesíti a következő ismert kikötő vagy légi kikötő hatáskörrel rendelkező hatóságát, amely rendelkezik az átvizsgáláshoz szükséges képességgel. Hajók esetében ezt rá kell vezetni a hajók közegészségügyi-járványügyi ellenőrzésének elvégzéséről szóló igazolásra.

6. A szállítóeszközt gyanúsnak kell tekinteni, és át kell kutatni kórokozó-terjesztők (vektorok) és kórokozó-hordozók (rezervoárok) jelenlétének kimutatására, amennyiben:

a) fedélzetén feltehetőleg kórokozó-terjesztők (vektorok) útján terjesztett megbetegedés van;

b) nemzetközi utazás alatt a fedélzetén feltehetőleg kórokozó-terjesztők (vektorok) útján terjesztett megbetegedés fordult elő; vagy

c) egy érintett területet hagyott el annyi idővel megelőzően, amely alatt a fedélzeten lévő kórokozó-terjesztők (vektorok) még képesek lehettek a betegség terjesztésére.

7. A Részes Állam nem tilthatja meg egy légi jármű leszállását vagy egy hajó kikötését a felségterületén, amennyiben e melléklet 3. bekezdésében említett vagy az EVSZ által egyébként ajánlott ellenintézkedések alkalmazásra kerülnek. Az érintett területről érkező légi jármű vagy hajó számára azonban elő lehet írni, hogy a Részes Állam által ebből a célból meghatározott légi kikötőben szálljon le, vagy más kikötőbe hajózzon.

8. A Részes Állam a kórokozó-terjesztők útján terjedő betegséggel érintett területről érkező szállítóeszköz tekintetében alkalmazhat intézkedéseket a kórokozó-terjesztőktől (vektoroktól) való mentesítés céljából, amennyiben a szóban forgó betegség kórokozó-terjesztője (vektora) felségterületén megtalálható.

6. melléklet

Védőoltások, profilaktikus intézkedések és a kapcsolódó igazolások

1. A 7. mellékletben említett vagy a Rendszabályok értelmében ajánlott védőoltásoknak vagy a profilaktikus célra használt készítményeknek megfelelő minőségűeknek kell lenniük; az EVSZ által előírt oltóanyagokat és a profilaktikus célra használt készítményeket az EVSZ-nek jóvá kell hagynia. A Részes Állam, kérésre, megfelelő bizonyítékot mutat be az EVSZ-nek a felségterületén a Rendszabályok értelmében alkalmazott oltóanyagok és a profilaxishoz használt készítmények megfelelőségéről.

2. A Rendszabályok alapján védőoltásnak vagy egyéb profilaktikus intézkedésnek alávetett személyeket el kell látni nemzetközi oltási bizonyítvánnyal vagy a megfelelő profilaktikus intézkedés alkalmazását tanúsító igazolással (a továbbiakban: „igazolás”), az e melléklet szerinti formában. A mellékletben meghatározott igazolásmintától nem lehet eltérni.

3. A melléklet szerinti igazolások csak abban az esetben érvényesek, ha az alkalmazott oltóanyagokat vagy a profilaktikus készítményeket az EVSZ jóváhagyta.

4. Az igazolásokat saját kezűleg kell aláírnia az oltóanyag beadását vagy az egyéb profilaktikus intézkedések alkalmazását felügyelő klinikai szakembernek, akinek orvosdoktornak vagy más jogosult egészségügyi dolgozónak kell lennie. Az igazolást el kell látni a védőoltást vagy profilaktikus készítményt alkalmazó intézmény hivatalos pecsétjével, ez azonban nem fogadható el az aláírás helyettesítéseként.

5. Az igazolásokat angol vagy francia nyelven, hiánytalanul kell kitölteni. Az igazolások az angol vagy a francia nyelveken felül más nyelven is kitölthetők.

6. Az igazoláson végzett bármilyen javítás vagy törlés, vagy valamely rész kitöltésének elmulasztása az igazolást érvénytelenné teheti.

7. Az igazolások személyre szólnak és semmilyen körülmények között sem használhatók kollektíven. A gyermekek részére külön igazolást kell kiállítani.

8. Ha a gyermek nem tud írni, akkor a szülő vagy gondviselő írja alá az igazolást. Írástudatlan személy aláírását a szokásos módon a személy kézjegye helyettesíti, amelyet egy másik személynek hitelesítenie kell.

9. Amennyiben a felügyelő klinikus szakember véleménye szerint a védőoltás vagy profilaktikus intézkedés alkalmazása orvosilag ellenjavallt, a felügyelő klinikus a szóban forgó személy számára írásban, angol vagy francia nyelven, vagy adott esetben az angol és francia nyelveken felül más nyelven, megindokolja szakvéleményét, amelyet a hatáskörrel rendelkező hatóságoknak az érkezéskor figyelembe kell venniük. A felügyelő klinikus és a hatáskörrel rendelkező hatóságok a szóban forgó személyt tájékoztatják a védőoltás és a profilaktikus intézkedések alkalmazása elmulasztásának kockázatairól, a 23. cikk 4. bekezdésének előírásaival összhangban.

10. A fegyveres erők által a fegyveres erők aktív tagjai számára kiállított, ezzel egyenértékű dokumentumot el kell fogadni az e melléklet szerinti mintának megfelelő nemzetközi igazolvány helyett, amennyiben:

a) az említett formanyomtatvány által előírtakkal lényegében azonos egészségügyi információkat tartalmaz; és

b) angol vagy francia, vagy adott esetben az angol vagy a francia mellett más nyelven, feltünteti a védőoltás vagy megelőző intézkedés jellegét és dátumát, és e bekezdés rendelkezéseinek megfelelően került kiállításra.

FORMANYOMTATVÁNY-MINTA NEMZETKÖZI OLTÁSI BIZONYÍTVÁNYHOZ VAGY IGAZOLÁSHOZ PROFILAKTIKUS INTÉZKEDÉS ELVÉGZÉSÉRŐL

Tanúsítjuk, hogy [név] .................................................................................................., születési ideje ......................................, neme ................. állampolgársága ..................................................., nemzeti személyazonossági dokumentum, adott esetben .......................................................................................................................................... akinek aláírása a következő ...................................................................................................................... a jelzett időpontban védőoltásban vagy profilaktikus kezelésben részesült az alábbiak ellen:

(betegség vagy állapot neve) .................................................................................................................

a Nemzetközi Egészségügyi Rendszabályokkal összhangban.

Oltóanyag vagy profilaktikus készítmény Dátum Felügyelő klinikus aláírása és beosztása Az oltóanyag vagy profilaktikus készítmény gyártója és tételszáma Az igazolás érvényes:
........-tól
......-ig
A beadást végző oltóközpont hivatalos pecsétje
1.
2.

Ez az igazolás csak abban az esetben érvényes, ha az alkalmazott oltóanyagot vagy profilaktikus készítményt az Egészségügyi Világszervezet jóváhagyta.

Az igazolásokat saját kezűleg kell aláírnia az oltóanyag beadását vagy az egyéb profilaktikus intézkedések alkalmazását felügyelő klinikai szakembernek, akinek orvosdoktornak vagy más jogosult egészségügyi dolgozónak kell lennie. Az igazolást el kell látni a védőoltást vagy profilaktikus készítményt alkalmazó központ hivatalos pecsétjével, ez azonban nem fogadható el az aláírás helyettesítéseként.

Az igazoláson végzett bármilyen javítás vagy törlés, vagy valamely rész kitöltésének elmulasztása az igazolást érvénytelenné teheti.

Az igazolás az adott oltásnál vagy profilaktikus készítménynél feltüntetett időpontig érvényes. Az igazolást angol vagy francia nyelven, hiánytalanul kell kitölteni. Az igazolás az angol vagy francia nyelveken felül más nyelven is tartalmazhat bejegyzéseket.

7. melléklet

Egyes betegségek elleni védőoltásra vagy profilaktikus kezelésre vonatkozó előírások

1. A védőoltásra vagy profilaktikus kezelésre vonatkozó ajánlásokon túlmenően, az utasnak egy Részes Államba való belépése feltételeként a védőoltás vagy profilaktikus kezelések megtörténtének igazolása a Rendszabályok szerint kifejezetten kijelölt alábbi betegségek esetében írható elő:

Sárgaláz elleni védőoltás.

2. A sárgaláz elleni védőoltásra vonatkozó ajánlások és előírások:

a) E melléklet alkalmazásában:

(i) a sárgaláz lappangási ideje hat nap;

(ii) az EVSZ által jóváhagyott, sárgaláz elleni védőoltások a beadást követő 10 nap elteltével biztosítanak védelmet a fertőzés ellen;

(iii) a védelem 10 évig fennáll; és

(iv) a sárgaláz elleni védőoltást tanúsító oltási bizonyítvány érvényessége 10 éves időtartamra szól, amelyet a védőoltás beadásának időpontját követő tizedik naptól, vagy a tízéves időtartam alatt történt újraoltás esetén, az újraoltás időpontjától kell számítani.

b) A sárgaláz elleni védőoltás megkövetelhető azoktól az utasoktól, akik olyan területről érkeznek, ahol a Szervezet megállapítása szerint fennáll a sárgaláz terjedésének kockázata.

c) Ha az utas olyan sárgaláz elleni oltási igazolvány birtokában van, amely még nem érvényes, ennek az utasnak a számára engedélyezhető az elutazás, de érkezéskor e melléklet 2. bekezdése h) pontjának rendelkezéseit lehet vele szemben alkalmazni.

d) A sárgaláz elleni érvényes oltási bizonyítvánnyal rendelkező utas nem kezelhető gyanúsként még akkor sem, ha olyan területről érkezik, ahol a Szervezet megállapítása szerint fennáll a sárgaláz terjedésének a kockázata.

e) A 6. melléklet 1. bekezdésével összhangban, a sárgaláz ellen alkalmazott oltóanyagot a Szervezetnek engedélyeznie kell.

f) A Részes Államok felségterületükön kijelölnek speciális sárgaláz elleni oltóközpontokat az alkalmazott eljárások és oltóanyagok minőségének és biztonságának a biztosítása érdekében.

g) Az olyan területen található belépési helyen alkalmazott személyeknek, ahol a Szervezet megállapítása szerint fennáll a sárgaláz terjedésének a lehetősége, továbbá az ilyen belépési helyeket igénybe vevő szállítóeszközök személyzete minden tagjának rendelkeznie kell érvényes sárgaláz elleni oltási bizonyítvánnyal.

h) Az a Részes Állam, amelynek felségterületén megtalálható a sárgaláz kórokozó-terjesztője (vektora), előírhatja a Szervezet megállapítása szerint a sárgaláz terjedésének kockázatával érintett területről érkező, sárgaláz elleni érvényes oltási bizonyítványt felmutatni nem tudó utas számára, hogy helyezzék járványügyi zárlat (karantén) alá a bizonyítvány érvényességének kezdetéig, vagy a lehetséges expozíció utolsó időpontjától számított hat napot meg nem haladó ideig, függően attól, hogy melyik időpont következik be hamarabb.

i) Azoknak az utasoknak, akik jogosult orvos vagy jogosult egészségügyi dolgozó által aláírt felmentéssel rendelkeznek a sárgaláz elleni védőoltás alól, meg kell engedni a belépést az e melléklet előző pontjában foglalt rendelkezésekre és arra is figyelemmel, hogy tájékoztatást kapnak a sárgaláz kórokozó-terjesztője (vektora) elleni védekezésre vonatkozóan. A járványügyi zárlat (karantén) alá nem helyezett utasoknak előírható, hogy minden lázas vagy egyéb tünetet jelentsenek a hatáskörrel rendelkező hatóságnak, és ezek az utasok felügyelet alá helyezhetők.

8. melléklet

Formanyomtatvány-minta tengerészeti egészségügyi nyilatkozathoz

Ezt a nyilatkozatot a külföldi kikötőkből érkező hajó kapitányának kell kitöltenie és átadnia a hatáskörrel rendelkező hatóságnak.

Benyújtva ......................................................... kikötőben. Kelt: .........................................................

Hajó vagy belvízi vízi jármű neve: .............................................................. Lajstrom/IMO-szám: ................................................... indulási kikötő: .............................................. érkezési kikötő: ........................................

A hajó nemzetisége (felségjele): ........................................ Kapitány neve: ........................................

Bruttó űrtartalom (hajó) .....................................................

Nettó űrtartalom (belvízi vízi jármű): ...................................

Van-e a hajón érvényes Igazolás közegészségügyi-járványügyi intézkedések alóli felmentésről/intézkedések elvégzéséről?

igen ....... nem ...... Kiállítás helye .............................................. dátuma .............................................

Ismételt átvizsgálás szükséges? igen ........... nem ..........

Járt-e a hajó/vízi jármű az Egészségügyi Világszervezet meghatározása szerint érintett területen? igen ...... nem ......

Kikötő neve és tartózkodás dátuma: ....................................................................................................

Sorolja fel az érintett kikötőket a távozási dátumok feltüntetésével, az utazás kezdetétől fogva vagy a megelőző 30 nap során, ha az utazás 30 napnál tovább tartott: .........................................................

Az érkezési kikötő hatáskörrel rendelkező hatóságának kérésére sorolja fel a legénység tagjait, utasokat vagy más személyeket, akik felszálltak a hajóra/vízi járműre a nemzetközi utazás kezdetétől számítva, vagy a megelőző 30 nap során, ha az utazás 30 napnál tovább tartott, beleértve az ezen időszak alatt meglátogatott összes kikötőt/országot (az alábbi felsorolást kiegészítheti további nevekkel):

(1) Név ....................... Hol szállt fel: (1) ....................... (2) ................................. (3) ........................

(2) Név ....................... Hol szállt fel: (1) ....................... (2) ................................. (3) ........................

(3) Név ....................... Hol szállt fel: (1) ....................... (2) ................................. (3) ........................

Legénységi létszám a fedélzeten: ..............................................

Utaslétszám a fedélzeten: .............................................................

Egészséggel kapcsolatos kérdések

(1) Meghalt-e el valaki a fedélzeten az utazás során balesettől eltérő okból? igen ...... nem .......

Ha igen, a részleteket közölje a mellékelt táblázatban. Összes haláleset száma: .............

(2) Van-e vagy volt-e a fedélzeten a nemzetközi utazás során olyan betegség, amely az Ön gyanúja szerint fertőző jellegű?

igen ...... nem ..... Ha igen, a részleteket közölje a mellékelt táblázatban.

(3) Az utazás során meghaladta-e a beteg utasok száma a szokásos/várható mértéket? igen ...... nem .......

Hány beteg volt? ...................

(4) Van-e jelenleg beteg személy a fedélzeten? igen. ...... nem ...... Ha igen, a részleteket közölje a mellékelt táblázatban.

(5) Orvos tanácsát kérték-e? igen ......... nem ......... Ha igen, a kezelésre vagy az orvosi véleményre vonatkozó információkat közölje a mellékelt táblázatban.

(6) Van-e tudomása bármilyen körülményről a fedélzeten, amely fertőzéshez vagy betegség terjedéséhez vezethet? igen ....... nem ....

Ha igen, a részleteket közölje a mellékelt táblázatban.

(7) Alkalmaztak-e a fedélzeten közegészségügyi-járványügyi intézkedéseket (pl. karantén, elkülönítés, fertőtlenítés vagy dekontaminálás)? igen ....... nem .....

Ha igen, pontosan jelölje meg az intézkedés típusát, helyét és dátumát: ..............................................................................

(8) Találtak-e potyautast a fedélzeten? igen ...... nem ....... Ha igen, hol szálltak fel a hajóra (ha ismert)? ........................................

(9) Van-e beteg állat vagy kedvtelésből tartott állat a fedélzeten? igen ...... nem ......

Megjegyzés: Ha nincsen hajóorvos, a kapitány az alábbi tünetek jelentkezésekor gyanakodjék fertőző betegségre:

(a) több napja fennálló lázas állapot, amelyhez (i) általános gyengeség; (ii) zavart tudatállapot; (iii) nyirokcsomó-duzzanat; (iv) sárgaság; (v) köhögés vagy légszomj; (vi) szokatlan vérzés; vagy (vii) bénulás/paralízis társul;

(b) lázzal vagy anélkül: (i) bármilyen heveny bőrkiütés; (ii) erős hányás (a tengeribetegség kivételével); (iii) súlyos hasmenés; vagy (iv) ismétlődő görcsös állapot.

Alulírott kijelentem, hogy a jelen Egészségügyi nyilatkozatban (a mellékelt táblázatot is beleértve) közölt adatok és válaszok legjobb tudásom szerint a valóságnak megfelelnek és pontosak.

Aláírás: .................................................
kapitány

Ellenjegyezte:

................................................
hajóorvos (ha van a fedélzeten)

Kelt: .................................................................

Melléklet tengerészeti egészségügyi nyilatkozat formanyomtatvány-mintához
Név Osztály vagy beosztás Életkor Nem Állam-polgárság Hajóra felszállt: kikötő
és dátum
Betegség jellege Tünetek jelentkezésének kezdete Jelentették-e kikötői tisztiorvosnak? Mi történt az esettel?* A betegnek adott gyógyszerek vagy egyéb kezelés Megjegyzések
* Közölje, hogy (1) az érintett személy felépült, még mindig beteg vagy meghalt; és (2) a személy még mindig a fedélzeten tartózkodik-e, kiszállították (adja meg a kikötő vagy légi kikötő nevét), vagy eltemették a tengeren.

9. melléklet

Ez a dokumentum részét képezi az általános repülési nyilatkozatnak, amelyet a nemzetközi polgári repülési szervezet *  vezetett be

ÁLTALÁNOS REPÜLÉSI NYILATKOZAT
EGÉSZSÉGÜGYI RÉSZE

Egészségügyi nyilatkozat

A fedélzeten megállapított esetek vagy az utazás során kiszállított beteg személyek, a légibetegségtől vagy balesetektől eltekintve (ideértve a betegségi tüneteket vagy jeleket - pl. kiütés, láz, hidegrázás, hasmenés - mutató személyeket is):

................................................................................................................................................................

................................................................................................................................................................

Bármilyen más körülmény a fedélzeten, amely betegség terjedéséhez vezethet:

................................................................................................................................................................

A repülés során elvégzett rovarmentesítési vagy egyéb közegészségügyi-járványügyi eljárás részletes leírása (hely, dátum, időpont, módszer). Ha a repülés alatt nem történt rovarmentesítés, adjon részletes tájékoztatást a legutóbbi rovarmentesítésről.

................................................................................................................................................................

................................................................................................................................................................

Aláírás, ha szükséges: ...........................................................

A személyzet érintett tagja”

3. § (1) Ez a törvény a kihirdetését követő 8. napon lép hatályba.

(2) Felhatalmazást kap a Kormány, hogy rendeletben

a) kijelölje a NER végrehajtásában közreműködő szervet vagy szerveket,

b) meghatározza a NER végrehajtásában közreműködő szervek együttműködésére, valamint tájékoztatási és jelentési kötelezettségeire vonatkozó részletes szabályokat,

c) kijelölje azokat a határátkelőhelyeket, amelyeken a NER értelmében biztosítani kell a nemzetközi horderejű közegészségügyi-járványügyi szükséghelyzet felderítésére és az arra történő reagálásra alkalmas alapvető fontosságú képességeket.

(3) Az egészségügyről szóló 1997. évi CLIV. törvény (a továbbiakban: Eütv.) 247. §-a (1) bekezdésének k) pontja hatályát veszti.

(4) A (3) bekezdés és a 4-6. § e törvény hatálybalépését követő napon hatályát veszti. E bekezdés e törvény hatálybalépését követő második napon hatályát veszti.

4. § Az Eütv. 56. §-a a következő új (5) és (6) bekezdéssel egészül ki:

„(5) A 44-52. § és 56-74. § alkalmazásában a (4) bekezdésben említett miniszteri rendeletben meghatározott fertőző betegséggel azonos tekintet alá esik az Egészségügyi Világszervezet 2009. évi ... törvénnyel kihirdetett Nemzetközi Egészségügyi Rendszabályai (a továbbiakban: NER) rendelkezéseire tekintettel nemzetközi horderejű közegészségügyi-járványügyi szükséghelyzet előidézésére képes, korábban ismeretlen vagy szokatlanul súlyos formában, illetve a megszokottnál lényegesen nagyobb gyakorisággal, járványosan előforduló betegség vagy állapot is.

(6) A NER végrehajtása érdekében az egészségügyi államigazgatási szerv ellátja a nemzeti NER tájékoztatási központ feladatait.”

5. § (1) Az egészségügyi és a hozzájuk kapcsolódó személyes adatok kezeléséről és védelméről szóló 1997. évi XLVII. törvény (a továbbiakban: Eüak.) 5. § (3) bekezdése helyébe a következő rendelkezés lép:

„(3) A közegészségügyi-járványügyi veszélynek kitett személy, az ilyen személlyel kapcsolatban álló vagy kapcsolatba került és ezért közegészségügyi-járványügyi szempontból veszélyeztetett személy, valamint az ilyen személyekkel kapcsolatos egészségügyi és személyazonosító adatot kezelő az egészségügyi és személyazonosító adatot, illetve telefonos vagy más elektronikus elérhetőséget

a) az érintett kezelését végző orvos,

b) az egészségügyi államigazgatási szerv keretében dolgozó tisztiorvos,

c) a közegészségügyi-járványügyi felügyelő,

d) a közegészségügyi-járványügyi célból adatkezelésre jogosult más személy vagy szerv, valamint

e) az Egészségügyi Világszervezet 2009. évi XCI. törvénnyel kihirdetett Nemzetközi Egészségügyi Rendszabályai (a továbbiakban: NER) végrehajtása körében a NER végrehajtásában közreműködő szerv feladatkörrel rendelkező alkalmazottja részére - kérésükre - a közegészségügyi-járványügyi cél által indokolt körben köteles haladéktalanul és ingyenesen átadni.”

(2) Az Eüak. 5. §-a a következő új (4) bekezdéssel egészül ki:

„(4) A (3) bekezdés alapján megszerzett és kezelt adatokat kizárólag nemzetközi horderejű közegészségügyi-járványügyi szükséghelyzet megelőzése és kezelése érdekében, a nemzeti NER tájékoztatási központ részére lehet továbbítani.”

(3) Az Eüak. a következő új 23/A. §-sal egészül ki:

„23/A. § (1) A NER alapján, az Egészségügyi Világszervezet NER kapcsolattartó központja megkeresésére a nemzeti NER tájékoztatási központ az általa közegészségügyi vagy járványügyi közérdekből kezelt egészségügyi és személyazonosító adatokat, valamint a telefonos elérhetőséget a megkereső szerv részére - a nemzetközi horderejű közegészségügyi-járványügyi szükséghelyzet megelőzése vagy kezelése érdekében a feltétlenül szükséges mértékig - átadja, ha a megkeresés kifejezetten ezen adatokra irányul.

(2) Az (1) bekezdés szerinti megkeresés hiányában, vagy ha a megkeresés egészségügyi és személyazonosító adatok és telefonos elérhetőség kiadására kifejezetten nem irányul, a nemzeti NER tájékoztatási központ a NER 6., 7. és 9. cikkének végrehajtása keretében a nemzetközi horderejű közegészségügyi-járványügyi szükséghelyzet megelőzése vagy kezelése érdekében a feltétlenül szükséges mértékig szolgáltat egészségügyi és személyazonosító adatot és telefonos elérhetőséget az Egészségügyi Világszervezet NER kapcsolattartó központja részére.

(3) A nemzeti NER tájékoztatási központ az Egészségügyi Világszervezet NER kapcsolattartó központja által átadott, vagy a NER jelentési rendszer követelményeinek megfelelő, más adatkezelő által átadott egészségügyi és személyazonosító adatokról, illetve telefonos elérhetőségről tájékoztatja a NER végrehajtásában közreműködő szervet, amennyiben arra közegészségügyi-járványügyi hatósági intézkedések foganatosítása érdekében szükség van.”

6. § Az államhatárról szóló 2007. évi LXXXIX. törvény 12. §-a (2) bekezdésének b) pontja helyébe a következő rendelkezés lép:

[Ha a részleges határzár elrendelésére]

b) járványveszély megelőzése érdekében vagy az Egészségügyi Világszervezet 2009. évi XCI. törvénnyel kihirdetett Nemzetközi Egészségügyi Rendszabályainak végrehajtása érdekében nemzetközi horderejű közegészségügyi- járványügyi szükséghelyzet, illetőleg a közegészségügyi-járványügyi kockázat kezelése, elhárítása érdekében kerül sor, a rendeletet - ezek jellegétől függően - az egészségügyért felelős miniszterrel vagy az élelmiszerlánc- felügyeletért felelős miniszterrel egyetértésben”

[az (1) bekezdésben foglaltak szerint kell kiadni.]